To make that just one page, a hide has to be stripped, all of the fur shaved off, and then from the largest usable part of a single animalâs hide, sheets must be cut that are of a size thatâs easy to work with. The page that I saw at my fatherâs workplace was about the size of an A4 sheet of paper2. If I were to cut up a single page of parchment, I wouldnât get more than about five to eight usable pages. To put it plainly, itâs so expensive that thereâs no way a commoner like me could possibly buy enough to write a book.
So, if Iâm going to make a book, I need to make some paper.
However, I know nothing about how to actually make paper other than what Iâve read in books. After all, paper has always been something that I could just go to a store and buy. I could go into any drugstore and find loose-leaf paper and notebooks with the rest of the school supplies. I lived in a world where people would just hand out little notepads on the street as promotional items. Banks gave out free calendars, and my mailbox was stuffed full of unwanted flyers that went straight into the trash.
If I had one of those unwanted flyers now, Iâd read every last word on it, and treasure every centimeter of the margin. A world where paper can be obtained so easily is such a luxurious one. Viva, Japan! If I were to be reborn someday, Japan would be nice.
To make things worse, there arenât any machines here for making paper! If I donât have a machine to help me, the entire process is going to have to be done entirely through my own manual labor.
You must be thinking that the solution to my problems is so obvious, now that Iâve been reborn in an alternate world without machines. I read a lot of books, youâre thinking, so I have a lot of knowledge that I can use, right? âŠPlease, think about it for a little bit.
All I ever wanted to do was read, and I thought that even using electrical appliances to do the daily chores was too much work. You think that such a worthless Japanese woman could suddenly start doing all the manual labor required to make paper by hand? On top of that, my current body is a child, with a weak constitution, who simply canât do some things, isnât allowed to do others, and is otherwise extremely restricted in action.
In conclusion: thereâs no way in hell.
However, itâs too early to give up. Throughout the worldâs history, businesses and governments have needed to keep records. This goes back to ancient times, but machine-made paper certainly isnât that old. In other words, I might be able to take the ancient methods used in ancient times and reproduce them here and now.
Hmmm, what did they do before they had machines?
I scrunch up my eyebrows and open my tiny five-year-oldâs hands (more like three-year-oldâs because of my tiny physique) as far as they can go, concentrating hard.
Ancient civilizations, ancient civilizations⊠If youâre talking about ancient civilizations, Ancient Egypt is first on the list! And, if youâre talking about Ancient Egypt, you have to talk about papyrus! Three cheers for Ancient Egypt!
Thanks to that word-association game, Iâve hit upon the idea of making Papyrus like the Ancient Egyptians did. If itâs something they invented in ancient history, I should be able to do it myself, somehow, even with my tiny hands.
I think that they made it out of some kind of plant, like a straight tree or tall grass⊠probably. Here, there are plenty of plants. Iâm positive that I could find plants suitable for making paper scattered around the forest.
Yeah, the forest. Letâs go to the forest.
Whenever it came to books, Iâd always happily do whatever impossible legwork I needed to do. My family, and even little Shu always looked on with wonder, then sighed in lament. So, now that Iâve got this idea, I want to implement it immediately. I try begging Tory to take me with her to the forest.
âTory, I wanna go to the forest too! Can I go wââ
âEh?! You?! No way!â
She shot me down before I even had a chance to finish talking. She reacted so fast that it was obvious she hadnât even had to think twice. On top of that, she said âno wayâ, not âyou shouldnâtâ, which implied that there wasnât any room for me to change her mind, which really hurt.
âWhy not?â
âYou couldnât make it there, you know?â she says, then starts counting the reasons off on her fingers. âIf you canât make it to the gates, you absolutely canât make it all the way to the forest. And when we go to the forest, weâre going to gather firewood, fruits, and nuts, right? You really canât take it easy out there. Also, can you even climb a tree? And when weâre coming back, would you be able to carry a big, heavy box on your back while you walk? If we wanted to make it back before the gates closed for the day, we wouldnât be able to take any breaks on the way back. Thereâs no way you can do it, see?â
The list is a little long, but it essentially all boils down to âyouâre not strong enoughâ.
âAlso,â she says, âitâs almost winter, so there arenât really many things we can find in the forest right nowâŠâ
Even if I were to make it, there isnât really anything to harvest, sheâs saying.
This is really tough. Do I go to the forest even though there might not be anything to harvest, or do I give up on making paper? This decision is way too tough.
Tory notices the deep look of worry on my face. âWhat do you want to get?â she asks, tilting her head to one side. âThereâs not going to be many melia fruits left, you know.â
Melia fruits are what Iâve been making our simple shampoo out of. We havenât been eating the fruits Tory brings back; instead, weâve been extracting all of the oil from them and storing it. Then, occasionally, we use it as a moisturizer for our hair.
Iâd be happy to get more melia, but the important thing here is not beauty, itâs books. I need plant fibers to use as raw materials for my pseudo-papyrus.
âUmmm⊠are there any âplants whose fibers can be easily extractedâ?â
âEh? What?â
Tory has a dubious look on her face, so I repeat myself. Thatâs definitely the face of someone who did not understand my Japanese. I think for a moment, then try to explain it again using very easy-to-understand words.
ââŠI need grass with a straight, fat stalk. I just want the stalk.â
âHmmmâŠâ Tory ponders my question. Does she have some kind of idea? I watch her intently as I wait for a reply. After a little while, she shrugs her shoulders with a resigned look on her face.
âSure, Iâll try asking Ralph and Lutz for help.â
âHuh?â She didnât say she was going to do it for me, but she said sheâd try?
I donât quite understand what sheâs getting at, and I tilt my head to one side. Tory seems a little surprised by my reaction. I blink a few times, my head tilted confusedly, as if to ask her what she said just now.
âRalphâs family raises chickens, you know? They need a lot of feed to make it through the winter.â
Uh, even if you say âyou know,â I didnât actually know that. Toryâs saying these things as if theyâre blatantly obvious, though, so I keep my actual reaction hidden. âOh yeah!â I say.
âSo, Iâll offer to help them gather grass, then Iâll try asking them for some stalks. The seasons where we get a lot of grass are over now, so there might not be that much, okay?â
âThatâs okay! Thanks, Tory!â
Really, Tory, youâre an amazing older sister.
The next day, I accompany Tory downstairs as she leaves to go to the forest, and ask Ralph and Lutz if theyâll help me. They agree to do it, and I breathe a small sigh of relief. However, thereâs no way Iâm going to rely solely on them.
Iâm going to go and gather some grass myself. Fortunately, grass grows around the well in the places the paving stones donât cover. I donât know if the stalks can be used, though.
âMommy, I want to go down to the well with you.â
âOh! Do you want to help out?â âNuh-uh. Something else.â It might be kind of rude, but if I spend all my time helping out, I wonât be able to gather any grass. âI wanna gather grass.â I show her the little basket Tory made earlier. âAh, do your best.â
I may have refused to help out, but sheâs still letting me accompany her down, whether itâs because she doesnât want to get in the way of my enthusiasm or because sheâs happy that I have enough strength to move around like this.
Once again, I go down the stairs, following my mother as she carries the laundry down. This is my second trip today, so just going down the stairs made me so winded that thereâs no way I can gather any grass.
I rest next to my mother as she draws water from the well, then uses a foul-smelling, not-foamy, animal-based detergent to start scrubbing away at the laundry.
âOhh! If it isnât little Maine!â calls out a woman, who I donât recognize, in a friendly voice. âGood morning,â I say politely. âAh, Carla!â says my mother, with a smile. âMorning. Youâre up early today.â
From my motherâs reaction, it would seem that Iâm misremembering. This must be an acquaintance of Maineâs. I try to keep my lack of recognition off of my face while I dig through my memories a little.
I really do know this person. According to my memory, this is Ralph and Lutzâs mother. Sheâs got a fairly strong build and, hmmmm, actually seems like a very reliable person.
So, should I something like, âthanks for all your helpâ? Wait, no, no, that is absolutely not what a five-year-old would say. What does a little kid say to an older woman that sheâs on really good terms with? Someone, help!
Carla looks over at me as Iâm caught up in spinning thoughts around my head, then goes to draw water from the well. She hauls the bucket up effortlessly, then starts washing her own laundry as well. Of course, sheâs using the foul animal-based soap.
âHow are you doing today, Maine?â she asks. âItâs rare to see you outside.â
âIâm picking some grass! Ralph and Lutz said that theyâre gathering it for the chickens.â âAww, for us? You shouldnât have,â she says, in a tone of voice that seems to imply that itâs no big deal either way as she continues to pound away at her laundry.
She, along with my mother, is having a lively conversation about this and that with the other mothers that have gathered around the well. Incidentally, itâs amazing how all of these mothers are talking so much while continuing to work so diligently.
Nevertheless, this soap really stinks. If you tried using some herbs to help erase the smell, wouldnât it be nicer? Or maybe would the two smells multiply and turn into an unbearable stench?
Reminded of my plans for improvement, I stand up and start tearing grass from the ground. I try to look for plants with thick, straight stalks that I can use, but I canât actually tear those out with my own strength.
Doing this with my bare hands is impossible. Someone, get me a sickle, pleaseâŠ
Of course, no sickle arrives, and thereâs no way I can get any of this with just my bare hands. Well, whatever. Iâm going to just rely on Tory, Ralph, and Lutz, who went to the forest to help feed the chickens.
Iâve given up on finding grass that I can use, so I start pulling up the little sprouts or weaker leaves that the chickens might be able to eat. Even I can pull these out with no problem.
âMaine, itâs time to go!â calls my mother, holding her tub full of tightly wrung-out clothes. It seems like sheâs done with the laundry already. Iâve barely filled my little basked halfway, but my mother has to go to work today, and thereâs no way Iâm going to get scolded for being selfish. I pick up my basket, and start walking back home.
âAre you all set?â she asks. âRight, letâs go.â
âOkay!â
When I first became Maine, I had a fever and my mother was taking time off from work to take care of me, so I didnât know anything but how life inside my own home was like. Now that Iâm healthy again, it seems that Iâm going to be left in the care of my elderly neighbor, whoâs agreed to babysit me.
If she hadnât, Tory wouldnât be able to go to the forest. Got it.
âMommyâs got to go to work now, Maine. Be a good girl and keep quiet, okay?â
âOkay!â âIâll leave her to you, Gerda.â âRight, right,â she says. âCome, Maine.â
Gerdaâs place is full of other children, being watched over just like me. All of these kids are basically infants, who could only really escape by toddling away. In this town, when youâre about three years old, youâre strong enough to start going with your older brothers and sisters to the forest and helping out with the chores. In short, it seems like my family thinks that Iâm as weak as a toddler, and canât stay at home by myself.
What the heck?!
As I fume about my familyâs shocking evaluation of my own worth, I see a boy pick up a toy that had fallen on the ground and move to stick it in his mouth. Next to him, a tiny little girl suddenly started crying and hitting him.
âWhoa, gross!â I exclaim. âDonât put that in your mouth!â
âOh my,â says the old lady. âDonât just start hitting him,â I say to the little girl. âWhatâs going on?â âNow, now,â says the old lady.
Iâm supposed to be just another kid getting baby-sat, but as the biggest kid around Iâve started watching out for the other kids.
âOh my,â
ânow, now,â what the heck! Gerda, old lady, do your job!
While I help Gerda put the littlest kids to sleep, I start thinking about how Iâm going to turn the grass stalks Iâm going to get into papyrus.
Honestly, I donât really remember how papyrus was made. I never actually had to know.
Certainly, I remember seeing papyrus. It was remarkably thick, with fibers running horizontally and vertically. The fibers on the back were different from the ones on the front and only one side was writable, and there was a note to the side instructing us not to bend it⊠but there wasnât anything written there about how it was made.
Even more troubling, I canât remember what the photo I saw of it getting made even looked like. I have a hunch about how I might make the fibers all run in the right direction, but how do I bond them together? Is it like rice paper? Do I need some kind of glue or binding agent?
As I think back on how those historical documents neglected to mention these important details, my head tilts to one side. For now, I think Iâll try taking a part of the fibers from the hardest stems, then weaving them horizontally and vertically as tightly as I can. With this, I think I wonât need any sort of binding agent. That parchment seemed kind of cloth-like, and this is still my first time making pseudo-papyrus, so if Iâll be satisfied if I can just get a page i can write on.
âMaine, someoneâs here for you,â says Gerda. âToooryyyy~!â
Itâs evening time, so Tory and the others have come back from the forest to pick me up. Iâm so relieved. I was so glad to hear that someone came for me. That emotion sweeps over me, and I cling tightly to Tory.
Old lady Gerdaâs babysitting did not involve looking after anyone. If something wasnât very dangerous, sheâd just leave it be. If someone peed somewhere, sheâd wipe it up with a wet cloth and do nothing else. The room reeked of filth. Since Iâve got the common knowledge of Japan stuck in my head, itâs obvious that this day-care is truly terrible. Leaving your kids with a baby-sitter like that is truly terrible.
Really, I want to do something about it, but the problemâs too big for my tiny hands. I canât do any of the things Iâm thinking of with my own hands, and I also donât know if Gerdaâs methods are common or not around here. If I start complaining, they might think that Iâm the crazy one. I really wanted to run away from that deplorable environment as fast as I could. I waited in agony, wishing that someone would hurry up and come get me.
âWhatâs wrong, Maine?â asks Tory, patting me on the head. âDid you get lonely after staying there for so long?â
âWhen you get a little bit stronger, you can totally start coming with us to the forest,â says Ralph. âIt would be great if you could come with us in the spring!â says Lutz.
I suddenly realize that I absolutely must get stronger. Every single one of my problems has been because Iâm too weak.
âOh, right!â says Ralph. âHereâs the grass stalks we promised you.â He reaches into his basket and grabs a fistful of grass to show me. In an instant, my worries about the old lady Gerda are blasted out of my head. The important thing here is not old ladies, itâs books. Itâs paper.
âOh, so much! Iâm so happy! Hey, while I was down at the well, I helped get you some grass too!â
I stand tall and proud as I deliver this information, but for some reason the three of them just pat my head. To make things worse, Lutz looks down at me with a warm smile, like heâs praising me for having tried my hardest.
Hey, how much does everyone think that Iâm a child that canât do anything useful? âŠI mean, I guess I canât actually do real work, though.
I exchange the grass Iâd collected in the little basket that Tory made for the grass that the three of them had collected for me.
Read Latest Chapters at wuxiaworld.eu
Now then, with this, itâs time to make some pseudo-papyrus.
* * *
Translatorâs notes for this chapter:
1. 200 yen is roughly two US dollars.
2. For American audiences: A4 paper is analogous to 8.5âł x 11âł.