Parsed with an automated reader. The content accuracy is not guranteed.
<h1>Chapter 13 â A Secret Story, Invitation during Mating Season and a Distant Place</h1>
Â
I used chopsticks to pick up the expensive-looking meat in front of me, dipped it generously in the accompanying sauce, and popped it into my mouth. The umami of the meat spread in my mouth as I chewed. It was delicious.
Â
âDo you like it?â
Â
Taizenâs question elicited a nod from me. I drank a sip of the sake placed beside the plate. It was a union of meat and sake. Taizen looked at me, enthralled, and smiled.
Â
I thought to myself as I looked at his smile, [Weâve become very good friends]. For the past two and a half months of getting to know each other, we already had dinner together weekly as if we were lovers, albeit with no physical relationship, as I previously expressed to Shurin and Kouka.
Â
While pondering about our relationship, I remembered something Kouka had told me the day before.
Â
[Come to think of it, they both became drinking buddiesâŚ]
Â
I asked Taizen about his handsome thick-bushed brow companion, as Kouka requested from me at the bar half a month ago.
Â
Sonken, was Taizenâs colleague at work, and he wasnât having any relationship with anyone. So I introduced him to Kouka without incident. However, the two appear to have settled down as drinking buddies rather than lovers.
Â
âWe are also friends who get along well.â
Â
Taizenâs lovely face was transformed into a wry smile. Certainly, when I imagined those two, side by side, I thought they would get along very well. They are two people with flashy looks who seem to like being lively.
Â
Then, as if by chance, I remembered Taizenâs visit to the bar half a month ago, which led to the meeting between Kouka and Sonken. And once again, I thought it was an incredible coincidence.
Â
âEven so, I was surprised to meet you by chance at that time,â I said while picking up my glass and taking a sip. Taizen didnât reply, so I glanced at him and noticed he wore a complicated expression on his face.
Â
âWhatâs the problem?â. I set my glass down and asked. Taizen smiled wryly and reluctantly opened his mouth.
Â
âActually, I went to that restaurant because I saw KoheiâŚâŚâ
Â
âOh, is that soâŚâ In a surprise, I widened my eyes. I was a little surprised, but I reasoned anything could happen.
Â
Even when I was in Japan, my boss or senior staff would come in when I was having a drink near my office. Juniors would occasionally approach me and offer to buy me a drink. But, while I was feeling a little uneasy at the time, Taizen was not. [Rather, I was a little,.. no quite happy that you came to see me.]
Â
Thinking that far, I felt worried that I was thinking maiden thoughts again.
Â
âAfter that,âŚâ
Â
When I was trembling with anxiety, Taizen appeared extremely hesitant to say anything. However, he opened his mouth as if he had made up his mind.
Â
âActually, the night before we met again at the grocery store, I went to the bar right after Kohei, and the others left. The owner is an acquaintance, and he told me about your scent. When I pressed him for more information, he told me about Kohei.â
Â
I opened my mouth to the fact that I didnât know at all. I mean, what does that mean? I have a lot of question marks in my head.
Â
âBut I think the owner told me because I was really depressed. I donât usually do that.â
Â
In my mind, I saw the face of a nice-looking bartender. And then I remembered a man who approached me before telling me he was married or engaged.
Â
Certainly, that bartender would say it if he thought it would help him. Even so, I was surprised that even a transcendent beauty like Taizen would be depressed about a mediocre partner like me who escaped the morning after their one-night stand. For some reason, it made me happy.
Â
â Then, when we finally met again, did you already know why I ran away?â I inquired a little flirtatiously, and he laughed.
Â
He stated, âI didnât get everything, but I got most of it. I apologize for not informing you.â
Â
Taizen apologized, but I was grateful to the bartender in my heart. I was thankful for telling Taizen that it wasnât his fault I had fled.
Â
âThatâs rightâŚIâm grateful for that.â When I said that, Taizen looked surprised.
Â
âI didnât know you talked a lot todayâ When I casually continued to say this, he lowered his gaze and gave a wry smile with a hint of sadness. While I was skeptical, Taizen slowly returned his gaze and opened his mouth.
Â
Â
âKouhei, I know your mating season is approachingâŚâŚWill you spend that time with me?â
Â
My heart throbbed when I stared at those serious-looking golden eyes.
Â
The fact that Ί and ι spend their estrous period together means that they will have sex over and over again for a week during the period. In addition, if you apply for a leave, both the alpha and omega will be exempted from work during that time.
Â
However, I donât need alpha semen because the grass suppressant worked fine. Although it was a one-night stand relationship, having a casual fling with a friend felt shameful. Above all, I thought it was a pity I had to take a week off from work and be detained.
Â
Besides, I thought it was a pointless gesture because Taizen, who was opposed to unmarried mothers, would never give me a child.
Â
When I gathered my thoughts together, I put on a clumsy smile as if to deceive my trembling heart.
Â
I was curious if he was concerned about me.
Â
âIâm perfectly fine. Although Iâm a little horny, my suppressants are working well, and I can do my job normally.â
Taizenâs face contorted for a moment in response to my response, but his expression became unreadable. I was confused because I didnât understand the meaning of his expression. But somehow, I had a bad feeling. [Was it because I was drunk? Words suddenly came out of my mouth].
Â
âCome to think of it, thereâs something I didnât talk about either.â
Â
Taizen looked up and gazed at me with an indecipherable expression. I was irritated with my drunken head and thought about the continuation of the words I had said. When it came to stories that would have such an impact, all I could think of was telling him that I was from another world and that my engagement was called off due to infertility. Both pieces of information were quite depressing.
Â
However, suddenly I was reminded of Taizenâs soft golden eyes when he had asked me in broad daylight at the park if I could tell him why I really wanted to have a child. I decided to tell Tai-zen about my infertility and a broken engagement. Looking at the brown liquid in my glass, I smiled and opened my mouth.
Â
âI used to date a woman, and we even discussed marriage. You know, I was engaged. But it seems that I couldnât impregnate a woman. So⌠â I lifted my glass and took a sip. I couldnât look at Taizenâs expression.
Â
âBut when I discovered that it was possible to get pregnant if one is an omega⌠I was ecstatic.â When I quietly looked at Taizenâs face, he was listening to me with a serious look on his face. I was frightened by the atmosphere. [Was it wrong to tell this story?]
Â
His golden eyes and my gaze intertwined for a while, but I quickly looked away from Taizen.
Â
ââŚThat was sad.â With a complicated expression, Taizen said in a quiet voice.
Â
When he said that, the days that followed my broken engagement in Japan ran through my head.
Â
Involuntarily, tears welled in my eyes. Â My ex-fiance, my parents, and the otherâs parents were the only people I had ever told directly that I was infertile. I donât remember the specifics of their first words because I was so nervous, but I knew they werenât words of sympathy.
Â
ââŚBut if you get pregnant, youâll need someoneâs help. Kouhei said he doesnât have any family or old acquaintances nearby. I think it would be too difficultâŚYou said you didnât have many opportunities to interact with children, and I wonder if anyone close to you is pregnant.â
Â
The image of someone at work which was pregnant came vaguely into my head. But other than that, no one in my close family has been pregnant or given birth.[There was someone at work, but⌠since our job was different, I didnât get a closer look].
Â
I saw several pregnant women at work, but the one I was most familiar with was the woman in the next department. But I only remembered two things about her pregnancy. While she was pregnant, I had the rare opportunity to talk to her about work. When I was talking to her, she accidentally dropped her pen in front of me.
Â
When she realized I was standing and sitting, she shrunk her giant belly and picked up the pen on her own. I wished I had done it myself because it appeared to be a lot of work. Then I recall her being very good at her job and responsibilities, but she was frequently absent due to illness.
Â
âI believe you shouldâŚâŚ talk to someone close to you and think about it.â
Â
I turned my face downwards at Taizenâs sincere advice, as I had done before.
Â
I donât know much about this worldâs social welfare system, but it doesnât appear to be any better than modern Japan. I had no idea what it would be like to be pregnant, give birth, and raise a child on my own while earning a living for myself and my child.
Â
Although I wanted to be an unmarried mother, I hadnât been able to put myself in a position to give birth. It wasnât until I was told this that the harsh reality hit me.
Â
[But I couldnât imagine starting a family with a man, so what should I do? If I couldnât have a family, Iâd have to give birth and raise my child on my own. Or does it mean that Taizen will become a partner?]
Â
I was terrified at the thought of my own thoughts. Then I looked up and saw Taizen, the handsome beastman. I reasoned that even if such a man would spend the mating season with me out of pity, he would never build a family with me. Then my heart began to ache, followed by a wave of annoyance flooding my pigeon-holed mind.
Â
âI knowâŚâ I said, squeezing the words out of my throat, even though I had no idea what I was talking about. Taizen gave me a forlorn wry smile.
Â
âIâm afraid I canât assist you.â
Â
I opened and closed my eyes several times, unable to grasp the significance of his words all at once. I repeatedly opened and closed my eyes, then made a small sound.
Â
Taizen grimaced and slowly opened his mouth. âIâm moving away to Yangshuo soon⌠Iâm done with my business here.â
Â
I took a deep breath and stared into his beautiful golden eyes.
Â
*******************
Â
Translatorâs Notes:
Â
Iâm glad that Kouhei finally revealed his intentions on why he wanted a child. But, when we finally get to emotional development between these two characters, Taizenâs moving away??!
Â
So, what do you think Kouhei will do? `(*>ďš<*)â˛
p/s: Join my Discord for updates if you havenât yet!