Lutz, who came to pick me up this morning, looks down into a basket piled high with cloth. The basket, which is the one he uses when he goes to the forest, is packed with cloth-wrapped bundles of clothing. Thereâs the clothing for Fran, Delia, and Gil, my blue robe and sash, and the three-piece outfit that Iâd bought just yesterday.
My new outfit is cute, and it has a sort of traditional local charm to it, but it isnât covered in patches, itâs covered in beautiful embroidery, and the sleeves are long and flowing. It is not the kind of thing that kids in this part of town wear. If I put this on and wandered around outside, I canât even begin to imagine what people would start saying.
Since weâre even being cautious about showing these to our families, Lutz and I are wearing the same street clothes we always do. Weâve headed to Bennoâs shop, where weâll get changed in Lutzâs storeroom there.
As we do things in the north side of town, our garments and other personal effects are, bit by bit, becoming high-class. Thatâs just what to be expected, since high-class goods are what are used in that part of town. However, if weâre not careful, and people start thinking that weâre usually carrying around highly priced things, our trips to and from our homes will start to get more dangerous.
A childâs first set of apprenticeâs clothes are often new, specially prepared by parents in celebration of their childâs baptismal ceremony, so they donât draw much attention, but if a child starts growing up and still keeps wearing new clothing, then, probably, theyâll catch the eye of a robber. So, I think it might be a good idea for me to ask Benno if he could get me some sort of place for me to store my things.
âSo,â I ask him, âbased on all that, would you be able to rent me a room for cheap?â
While Lutz is upstairs in his own room, changing, and Iâm here in the back office waiting for him, I decide to try asking if I could rent a room from him. Benno, grappling with a pile of paperwork, shoots me a look, an extremely skeptical expression on his face.
âSure, I could rent you a room, but if you want something cheap itâll be in the attic, right? âŚCan you really go all the way up to the attic, every day, just to change your clothes?â
I groan quietly to myself, remembering how I still get out of breath climbing up five stories to get home.
âIf I take it really, really, slowly, itâll be alright, I think.â
âNot in the slightest. Donât you have a room in the temple? What do you do when you have visitors over?â
âVisitors?â
Iâd made arrangements for going to the temple to donate my mana and read books. I donât have anything arranged for receiving any sort of visitors. I tilt my head uncomprehendingly, and Benno looks up at me, setting his pen down.
âEven when Lutz comes to pick you up, under ordinary circumstances, he should be sent to your room, right? How have you been doing it?â
ââŚLutz was asked to wait outside the gates, and a gray-robed priest came to get me. Ummm, in other words, I thought it might be okay if we worked things out so that the library could be my room?â
âAnd that happened?!â
âI mean, I just really wish it would happenâŚâ
I know that thereâs no way the library, full of expensive books, could ever be my room. Itâs just a wish.
Benno sighs. âWell, whatever. âŚIf you donât have a room, then today youâre going to go talk to the head priest and ask to borrow one.â
âHuh? Today?â
âLutz is already going to the temple today to talk with Fran about how to manage your condition.â âAlright. Iâll ask him about it.â
The conversation dies down a bit, and Benno picks up and rings the bell on his desk. After a moment, one of his female employees steps through the inner door.
âYou called for me, sir?â
âHelp her get changed,â he orders. âMaĂŻne, use that screen over there and get changed. Getting up to the attic is too much for you.â
Eh? You want me to get changed here?!
I choke down the words that threaten to fly from my throat. Benno, having given his instructions, picks up his pen and gets back to work. Briskly, the woman spreads out the screen, setting up a changing area for me. With how matter-of-factly everything is going, it feels like Iâm the weird one for finding this bewildering, and I canât really come up with any good way to object.
ââŚUmmm, Mister Benno. Iâm thankful for the offer, but Iâm sure I can make it upstairs if I take it slowly, you know?â
âDonât waste what little energy you have right before you head out.â
Benno smashes through my feeble resistance with a single sentence. Maybe heâs doing this out of concern, or maybe consideration, or maybe because Iâm a little girl, so if I just tell myself I donât need to be embarrassed I wonât be embarrassed, rightâŚ? No, no, Iâm still pretty embarrassed!
âUmmmâŚâ
âWhat will you be changing into?â asks the woman. âThese? âŚAlright, everythingâs ready. Please come back here, if you will.â
âMake sure youâre all ready by the time Lutz gets back down,â says Benno.
With no time for me to object, everythingâs been set up for me to get changed. I give in, heading behind the screen.
ââŚThen, thank you very much for your assistance.â
I just want to get this embarrassing thing over with as quickly as possible. If I let this woman help me, then I can get changed in no time. If I get my dress off and the blouse on immediately, the blouse will hang down past my butt so even if someone were to see me I wonât be indecent.
The woman helps me button up about half of the many tiny buttons on the blouse, helps me adjust the length and waist of the skirt, and helps me tie up the laces on the bodice. Finally, we put the hairpin Benno gave me in my hair, and everything is complete.
âIâm all done, Mister Benno. Thank you.â
Holding my folded-up street clothes, I step out from behind the screen. Benno looks up from his desk, slowly looking me up and down.
ââŚWell, that works well enough.â
âEh? Eh? By âthat worksâ, do you mean I look like a proper young lady? Do I look really cute?â
âAs long as youâre not talking.â
âNgh?â
I shut my mouth, putting my street clothes into the basket. Mark enters the room, bringing Lutz with him.
âPardon my intrusion,â he says. âAh, MaĂŻne. Youâve finished changing, I see?â
âThanks to Mister Bennoâs help,â I reply.
He pauses, looking over at Benno. ââŚMaster Benno?â
âMaĂŻne, you idiot!â says Benno. âDonât skip the important part! All I did was call Matilda in.â
Benno, roughly scratching his head, looks pointedly over at Matilda as she puts away the screen. âAhh,â says Mark, nodding, before pushing Lutz, having changed into his apprenticeâs clothes, in front of him. Benno glances briefly at Lutz, making sure that heâs carrying a particular wooden tablet, then nods.
âAlright, Lutz, today your job is to go to the temple and have a talk with Fran, one of MaĂŻneâs attendants, about how to manage her physical condition. Have you finished the summary of what youâre going to explain to him?â
âYes, Master Benno.â
Lutz bows politely, just like how Mark does, then picks up his basket and leaves the room. Seeing him acting like a model shop assistant makes me feel a little proud. I can understand, at least a little bit, what a parent must feel when they come to watch their kid at school on parentsâ day.
Aaah, Lutz is growing up, tooâŚ
âWow, Lutz, your posture and tone are really good,â I say, as I follow him out of the shop.
âIâm not there yet, but this is part of my job, too.â
Lutz huffs proudly, smiling. I think itâs wonderful that heâs able to be proud of his own hard work. Iâve definitely got to follow his example.
âYouâre doing so well being polite at the store. Iâve got to do the same and try to talk like a young lady at the temple, too.â
ââŚCan you do that?â
âWhen I tried, Mister Benno didnât tell me I failed, so I donât think itâs that weird. But itâs something that I need to practice so that I can get used to it. âŚWhen we get there, Iâm going to start talking differently, so even if it doesnât really fit me, youâd better not start laughing.â
If Lutz starts laughing, then my rich girl act, which Iâm still very much not used to, will instantly come crumbling down.
ââŚDo I need to talk politely, too?â
âMister Benno really surprised me with how careful he was being with his words when he was talking with nobles. I think you should aim to be pretty polite, maybe?â
âY⌠yeahâŚâ
When I arrive at the temple, all three of my attendants are waiting for me in the courtyard beyond the gates. As I wonder to myself how theyâd managed to do this when nobodyâd contacted them in advance, Lutz kindly informs me that the Gilberta Company had sent a messenger ahead of us. It seems that even when returning home, word must be sent in advance. Noble society is too much of a pain in the ass.
Now then, how do I greet them? âHello,â maybe? âIâm back,â perhaps? HmmmâŚ
âHeh heh, I got you in trouble, didnât I?â
ââŚHuh?â
Iâd planned to use my rich girl voice for all of my interactions at the temple today, but Delia ruined that plan from the outset. I make a confused noise, tilting my head. Fran steps forward, pushing Delia aside.
âWelcome back, Sister MaĂŻne. I am glad for your safe return. I have truly been awaiting your arrival.â
I quickly pull myself together. âI thank you, Fran,â I reply, taking care to speak as eloquently as I can. âHas anything of note happened while Iâve been away, perhaps?â
Fran crosses his hands before his chest, bowing slightly. âAll is well,â he says.
âWhat is well?â interjects Delia. âShe had a visitor come by, but she didnât have her attendants with her! Now that was a public embarrassment, wasnât it? Heh heh, this makes me so happy.â
Based on how sheâs puffing out her chest, this seems like it should be an exceptionally embarrassing event, but I donât recall feeling particularly embarrassed at all. Instead, I learned how skilled Fran is, and actually felt rather relieved that neither of the other two were there to cause problems for me.
ââŚFran was there, of course,â I say.
âHmph! That just meant that now everyone knows you can only bring out one attendant. You couldnât even offer them flowers! Iâm sure your visitor must have been very disappointed.â
What does âoffering flowersâ involve? Even just from context, I donât really feel the need to know, though. Benno made acquaintances with the head priest, pleased the head priest with his gifts, and seized the initiative in the conversation about distributing the profits of MaĂŻneâs Workshop, so that was entirely satisfactory, wasnât it?
I donât really understand, but it looks like Delia wants to hear that she did in fact cause me trouble. This is a huge bother, so thereâs no better way to get this over with than as quickly as possible.
âArgh. Yes. That was a problem. Iâm in a lot of trouble now.â
âHeh heh. Wasnât it?â
âSister MaĂŻne,â says Fran, âwhatââ
âYouâre causing me trouble, Delia. Even now.â
Fran looks down passively, seeming to understand what Iâm going after. I glance briefly at the clothing in the basket on Lutzâs back, then look evenly at Delia, slowly tilting my head to the side.
âHow can I get you to work for me seriously, Delia?â
âThereâs no way Iâd ever work for you, now is there?! Youâre some kind of idiot, arenât you! Too stupid.â
Delia smiles triumphantly, turns around, and leaves to go off somewhere. She didnât say any goodbyes, just doing whatever she wanted, so just like before, even though I wound up driving her away, I donât feel the slightest bit guilty. Itâs actually a bit refreshing.
ââŚHey, MaĂŻne,â says Lutz. âWho was that?â
âOne of my attendants,â I reply.
âWhat? Someone like that can be an attendant?â
Lutz, dumbfounded, watches Delia as she heads off into the distance. His resolve to speak politely seems to have completely crumbled away. I understand completely. If I donât put some willpower into it, my proper young lady speech isnât going to come back either.
âI apologize for my impertinence,â objects Fran immediately, perhaps feeling that his profession had been insulted, âbut she is very much outside the norm.â
Being an attendant is a job that requires one to be an excellent individual, like Fran is, so itâs likely that Delia, who had her eyes set on becoming the temple masterâs mistress, is indeed outside the norm.
âFran, here, is an excellent attendant,â I tell Lutz. âDelia has certain problems, thoughâŚâ
âHmm. So theyâre not all like that, huh? Thatâs good.â
As soon as Lutz voices his understanding, the other problem child butts into the conversation, pointing straight at Lutz.
âAnd how about you, just kinda barging in here? What gives you the right?â
ââŚWhoâs this?â says Lutz, making an unpleasant face.
Given that the two of them are the same height and build, and theyâre having this conversation here, Iâd assume that Lutz has already figured out that this boy is Gil.
âAn attendant,â I reply, matter-of-factly.
âPlease think of this one as unusual as well,â says Fran.
âYou mean youâre the only decent one?!â cries Lutz. âWhatâs up with that?!â
I have no follow-up. To Lutz, who sees that two out of my three attendants are outside the norm, it obviously looks like Fran is in the minority. As Fran and I stand there, at our witsâ end, Gil turns to yell at Lutz.
âWhatâs up with you, you outsider!â
âIâm Lutz. MaĂŻneâs associate. Iâm the one primarily involved with managing her condition. Iâm here because Master Benno asked me to talk with her attendants about how to manage her condition as well. And you, an attendant who canât even manage a simple greetingâŚâ
To Lutz, who had been nervous about having to introduce himself to a nobleman, this must have seemed like a huge anticlimax.
âIâm sorry, Lutz. Itâs because Iâm still inexperienced as a master.â
âIsnât supporting you with that something your attendants are supposed to be doing? Do you really need someone like this who canât even do the work heâs assigned? If he doesnât want to work, get rid of him. That other girl, too, sheâs not thinking of anything but how to cause you trouble.â
It is exactly as he says, but since these attendants were specifically assigned to me, I canât get rid of them so easily.
âWell,â I say, âtheir stupidity is actually kind of helpful, in some cases, so itâs all good for now.â
ââŚHelpful?â he says, skeptically.
âDelia is the temple masterâs spy, for example, but whenever she does anything, she immediately tells me about it. I definitely prefer that over someone who actually sneaks around in the shadows.â
I really do prefer these kids over people Iâd have no control over at all. âWhat a pain,â he mutters, shrugging.
ââŚHey. Tiny. You making fun of us?â says Gil.
Gil glares daggers at me and Lutz. Iâm pretty sure that heâs pointing out my stature when he said âtiny,â but I donât feel like giving him the dignity of a response.
âFran, I have a favor to request of you,â I say.
âCertainly, Sister. What do you wish me to do?â
âDonât ignore me! Stop being stupid!â
Gil lunges forward, yelling, and grabs my arm, pulling with all his might. Given the differences in our physiques and our strength, he has no trouble pulling me, with my body barely big enough to be a four- or five-year-old, off-balance.
âYaagh!â I yelp.
As Iâm yanked off my feet, Lutz is there to grab me, and we fall to the ground together. I sit there, squashing Lutz, blinking uncomprehendingly, not quite processing what had just happened in that single instant.
I slowly look around me. Fran, who I had just been talking with, looked like he had reached out to grab me, but didnât make it in time, so heâs just standing there, looking at me, with his arm outstretched. Gil stands there in shock, looking back and forth between me and his hand, as if he canât believe that heâd been able to send me flying so easily.
âMaĂŻne, you okay?â asks Lutz.
âYou caught me, so Iâm all good. You okay?â
âYeah. So thatâs one of your attendants, huh? Looks like he needs some discipline, doesnât he?â
Lutzâs tone of voice is no different than it usually is, but a fierce anger burns in his eyes as he looks at me. It almost looks like the color of his eyes is the tiniest bit lighter. Realizing just how angry he is, I flinch back.
âHe really does, but I donât know if he deserves the kind of time, effort, and caring that would take⌠plus, I donât really have the strength to do it myself.â
âAlright, then, Iâll do it for you.â
From the way heâs speaking, heâs itching for a fight. He helps me stand up, looks me over to make sure Iâm unhurt, and hands me over to Fran. In the next instant, he leaps towards Gil, punching him square in the face.
âYou idiot! What were you going to do if she got hurt?!â
In the poor parts of town, there are, of course, tons of quarrels between kids, but thereâs a tacit understanding that you need to keep a close eye on your opponent if you get in a fight. After all, in the poor parts of town, your body is ultimately the source of your income, so it is strictly forbidden to go too far in a fight.
This time, Gil clearly went too far. If heâd just kept talking, then Lutz would have shrugged it off and shot back a few of his own. However, Lutz had been told, both by my family and by Benno, to protect me, and Gil had dared to raise a hand against me in front of him. When Iâm supposed to be his master, too, on top of that.
âWhat are you doing?!â yells Gil.
âThatâs my line! What kind of attendant attacks his master, idiot?!â
Since itâs only natural that Gil should be paid back for attacking me, I stay quiet as I watch Lutz beat up Gil, thinking to myself that it would be great if this got him to behave.
âSister MaĂŻne,â says Fran, âum, should you not stop Master Lutzââ
âWhy would I do such a thing? Is it not my duty as Gilâs master to discipline him? All that is happening is that Lutz is kindly doing it in my stead. Iâm very happy for his help. After all, I lack the strength to do it myself.â
I also donât care enough, though, I add, in my head. Fran nervously looks back and forth between me and Gil, who is being slapped senseless.
âYou wish to discipline him⌠right? You could send him to the reflection room, or withhold the godsâ blessings, orâŚâ
âThe reflection room?â
âYou⌠you musnât resort to violence!â
It seems that even discipline is greatly different between the poor parts of town and the temple.
âLutz, thatâs enough,â I say.
âThis guy still doesnât get it. He just keeps saying âwhy are you hitting meâ over and over.â
âFran says disciplining people in the temple doesnât involve hitting them.â
âHuh? Discipline is discipline, right?â
âIt looks like itâs different here.â
Lutz clucks his tongue disappointedly as he takes his hands off of Gil. Apart from that first punch, the rest of the hits had been with an open palm, so Gil doesnât have any obvious injuries.
âSeriously. Not only does this guy not do the things he has to, he tried to hurt you. Heâs the worst. I canât let a dangerous attendant like this stay with you. Get rid of him.â
âShe doesnât do what she has to either!â yells Gil. âSheâs doesnât give me anything sheâs supposed to!â
He stands up, holding a hand to his face, glaring at me. It seems like, once again, thereâs another bit of common knowledge that I donât know.
âSay, Fran. What, perhaps, am I supposed to be giving him?â
âWhat,â says Gil, before Fran can respond, âyou seriously donât know?! How ignorant are you!â
His squawking does nothing to advance the conversation. He should be fully aware that I donât know any of the things that are considered common knowledge in the temple, but heâs still yelling about it. What an idiot.
Read Latest Chapters at wuxiaworld.eu
âGil,â I say, âhow stupid are you?â
âWhat did youâ?!â
âI said it myself, didnât I? I donât know the common knowledge here. So why are you still thinking that I should know about this? Shouldnât it be obvious, right from the start, that the daughter of commoners isnât going to know anything about what goes on in the temple? Are you still seriously expecting me to know that?â
âNghâŚâ
Gil grinds his teeth, glaring at me, unable to retort. Lutz steps between the two of us, as if heâs protecting me from Gil.
âSo why are you acting all self-important and yelling about the things sheâs âsupposedâ to be giving you? What does she owe someone who doesnât even bother doing his job? How did you come to the conclusion that someone who doesnât do anything is owed anything?â
âThe blessings of the gods are given equally to everyone! Even though you get them sooner if you go up the ranks, everything is equal! It doesnât matter what your job is!â
âHuh?!â replies Lutz, a challenging tone in his voice.
Lutz and I exchange glances, neither of us understanding what Gil is trying to get at. I glance over at Fran, who is still standing next to me.
âFran. Might I ask you to explain this to me, perhaps? What might I be expected to give to Gil?â