āFather, I need this manās interrogation and report.ā
Mikke said with a smile, and Gabari-san looked very disgusted.
āThatās Mickeāā
āIām sick and weak, so itās time for me to fall to my limits.ā
Huh?
Mikke-sanās words made me look at her complexionā¦?
You look very cheerful.
Huh? Where is it?
Isnāt that right?
āYou made me sick and weak.ā
āAhh, Iām sorry about thatā
Gabari-san looks away from Mickey-san with a bad look on his face.
When she smiles, she comes under us.
āListen, when I was half as sick and half as fun, I had to play it until this year. What do you think of this!ā
Half funny?
Gabari-san had a slightly troubled expression when he looked at him.
āI didnāt think that setting would last this long.ā However, even though I told you to stop on the way, it was Mickey who continued. ā
Thatās right.
āWell, thatās true.ā I mean, the aristocrats are caught aiming at this village so funny. If you donāt go on, itās a waste. Itās just a flutter and a cough, and itās coming from over there. After that, if you say things like āIām weak and Iām being bullied by my familyā, Iāll gather evidence and testimonyā¦. should I continue a little longer? ā
Mikkeās words attracted the facial expression of Mr. Gabari.
āI canāt do this anymore. If Micke says itās going to go on, this time Iām going to hate her for real.ā
Oh, youāre Mom. Youāre really mad at me for making my daughter sick.
āThatās right, they even talked about divorce. I donāt know how hard it was.ā
I can tell from the look on Mr. Gabariās face that it was really hard.
Gabari-sanās wife, Micke-sanās mother.
Iām very interested.
Hmm?
When I look next to him, my father looks at the vigilantes and tilts his neck.
I look at them strangely, but I donāt see anything particularly strange about them.
Whatās the matter?
āHmm? No.ā
I reached for my fatherās forehead thinking that he was not feeling well in response to a bad tooth cut.
Father laughed tinyly at the behavior.
āItās okay. You donāt have a fever, do you?ā
It is true that the fever that is transmitted is as usual.
āLooks like it, but are you okay?ā
I wonder what it is.
You look a little confused, donāt you?
I donāt think anything has happened to him that would have bothered him.
āItās okay, itās something I canāt explain to myself.ā
āThatās right.ā
āYeah, Iāll talk to you when I know.ā
Yeah.
If my father says he will, I think he will tell me someday.
Iāll just have to wait for it.
⦠is that it?
By the way, Dad, didnāt you just say, āThatās not good.ā
At that time, I was anxious to find a fellow male.
But I was relieved to know that you were one of Gabariās captains.
So⦠surely your father said 'sign.ā
Your father shouldnāt feel a sign.
āFather.ā
What can I say?
Well, thatās what Iām asking here.
Whatās the matter?
Shall we go back to the village?
Letās hear it later.
Maybe youāre wrong.
Thatās right.
āAh, are you going home? Iām going home.ā
Mikke-san is seriously going to let Gabari-san do the aftertreatment of men.
When I saw Mr. Gabari, I already gave instructions to the vigilante with a look of abandonment.
Well, Iāll take care of it. Letās go home.
Nodding to Mikkeās words, he greeted the head of the Gabari delegation.
If you say something nonsense, you can say no.
Huh?
Tilts his head to what the vigilante says.
What does that mean?
āThatās right, Micke will start something reckless.ā If you canāt, you canāt. ā
If you refuse, youāll be fine.
Somehow, the vigilante is very worried.
When I saw Mikke-san, I knew he was scolding me.
āYou canāt force Ivy and the others to do the difficult thing anymore, can you?ā Iām choosing who I want to talk to. ā
I mean, the vigilantes are talking about impossible problems.
Ah, the vigilantes have a tired look on their faces.
I wonder if theyāre going to say such a hard question?
āNo, Ivy, donāt look at me like that. I havenāt said anything so terrible yet.ā
Not yet?
Is that what youāre going to say someday?
One of the vigilantes touched Mikkeās head lightly.
āDonāt say ānot yetā or anything. Come on, youāre going home, right? Iāll leave the rest to the commander.ā
āYeah, well, Iāll show my face to the vigilante about tomorrow.ā At that time, Iāll tell you more. ā
Next time, Iāll say hello and head to the village.
āThatās right. It was like doing something in a cave, but did it work?ā
I just said I had some business to do in the cave without explaining it to you, and you were worried about me.
āYes, it worked.ā
Sora was able to return the blackened parts of the wooden monster to the Lord.
Tomorrow, Iāll treat the discoloration of the trunk.
Visit wuxiaworld.eu for extra chapters.
Once you reach the village, walk down the main street towards the inn.
After all, there are many people today, and it is difficult to walk so as not to bump into people.
āAs usual, there are a lot of people.ā Do you want to buy something and go home? ā
Mikke turned her attention to the stall, avoiding people dexterously.
āNo, Iām not buying anything today.ā
āIs that so? Too bad.ā
Mikke seemed discouraged by Liliaās words.
Tsk.
Huh?
When I turned my gaze to the small voice, my fatherās expression seemed a little bitter.
I didnāt have a fever. What happened?
Are you okay?
āOh, thereās a sign of someone.ā
Signs.
After all, my father said it was a sign.
Are you starting to feel the signs?
But you said your father had a physique that you couldnāt feel, right?
āWith a lot of people, itās tight.ā
People?
Itās true that there are many signs that there are many people, so if youāre not used to it⦠ah, maybe youāre not used to it?
Thatās why I may be feeling sick with the signs of others.
āMikke-san, your father is not feeling well, so I will choose a road with few people.ā Please stay home. ā
āWhat? Shall we go with you?ā
āNo, itās okay, Dad, itās over here.ā
Watch the flow of people and leave the main street while choosing the lesser one.
Iām sorry.
āThatās fine.ā Father, do you see the signs now? ā
āMaybe. Iāve been trying to feel something slightly before.ā I just didnāt know what it was. ā
If you havenāt felt any signs before, you donāt know.
I thought you werenāt feeling well, so I drank a little of Flemās potions.
Itās a potion to cure illnesses, so it should work if youāre not feeling well.
āBut it didnāt work at all.ā I thought maybe it was an injury, so I got Soraās potion and drank it. ā
Yeah.
I didnāt notice anything wrong with my father.
I hate that a little bit.
āI had no idea.ā
āI donāt think I know. Itās good to hide it.ā
āDonāt hide it.ā
āIām sorry. It was such a minor malaise that I thought it would heal soon⦠no, it was uncomfortable.ā I havenāt noticed that discomfort for a while, either. ā
Thatās right.
āMaybe he was reacting little by little to the signs of the people around him.ā But it was just a little bit, so I donāt think I knew what it was. ā
When did you realize it was a sign?
Maybe it was three days ago that I thought it might be a sign.
Three days ago?
āI was a little worried that the slightest discomfort would not go away, so I drank a little of Flem and Soraās potions.ā Immediately after that, I felt a strong sense of discomfort that had been so subtle from the door of the room. So, Ivy came in through the door. ā
ā Me? ā Yeah.
āSo I thought it was Ivy who was the discomfort.ā
So, I guess youāve been thinking a lot about thinking of it as a sign.
āAh, do you still feel the discomfort?ā
āAt that time, it took me about 10 minutes to get back.ā For some reason, it seems that the power to slowly feel the signs is getting stronger. ā
āIām not feeling well⦠Iām awake.ā
āYeah, but I guess itās because Iām not used to the signs.ā
I guess so.
But how did you get to feel the signs?
āI thought Iād talk about it when I was sure, but I canāt believe Iām going to talk like this.ā
You smile bitterly at your sighing father.
Iām really not good at showing off my weaknesses.