Iâm exhausted. Extremely mentally exhausted. Aya insisted that I call her by her given name and it was getting annoying to deal with her, so I did. Answering Ayaâs request, I cooked stir-fried vegetables and the Class 3 people swarmed around. It looks like the word âmoderationâ doesnât exist for their class. While dealing with them, we put away the dishes until lunch finally ended. I seriously donât want to deal with that class ever again.
ăYou seem tired, should we skip today?ă
ăNo, our time is limited, we donât have the leisure to rest.ă
Currently, Iâm in the library with Kirigamine planning for the test. Itâs a fact that we donât have enough time. We have two weeks until the test. Thereâs five subjects, so we donât even have enough time to allocate 3 days per subject. We canât waste a single day.
ăI never expected 3rd year class 3 to be that troublesome.ă
ăIâve heard that theyâre considered a peculiar class. Itâs a mystery why someone of the Shimotsuki family is in that sort of class though.ă
Itâs because sheâs the root of the problem. Still, it looks like she got the other students to hush about this, so thereâs no leak of her information. How did she even manage a perfect cover up?
ăKirigamine, how does Shimotsuki Aya appear to you?ă
ăTo me, she seems to be a quiet person, always observing things from a wider perspective. But isnât this practically the student consensus?ă
Yeah, I thought so. To think that it was just camouflage. If I see this facade of hers now, Iâll definitely find her suspicious.
ăOh? Kotone. Studying for the test?ă
ăHick-!?ă
The voice I didnât want to hear the most called me from behind, I reflexively let out a shriek. Why is she here!? She wasnât on the counter when I got here. Was she organizing the books?
ăA good day to you too, Kirigamine. Are your studies faring well?ă
Uwah, itâs her perfect camouflage. The tender smile and soothing voice. But now that I know the truth, all of it looks awfully suspicious. And knowing that she can incite people with that voice of hers, I canât help but feel cautious.
ăY-yes. Kisaragi has been watching over my progress.ă
In reality, I havenât taught her anything yet. She isnât asking me anything, so I donât know what to say. Weâll have to fix this too.
ăKotone.ă
From Kirigamineâs blindspot, Aya gestured to me to look down. Since my phone vibrated just a moment ago, I wonder what she sent?
ăYou think I sound suspicious, donât you?ă
Donât just read my mind! Stealthily checking underneath the table, that was what she sent. âHow did she even send this?â is what I thought but looking closely sheâs fidgeting with her phone from a blindspot. Iâm surprised she can properly type without looking at the screen. She has so many unneeded talents.
ăNonetheless, I didnât expect you two to be so close, Kotone, Kirigamine.ă
ăA lot happened, you see.ă
We caused such a big ruckus, so itâs public knowledge that Kirigamine and I were on bad terms. Even while studying here, we chose a spot where people donât pass by much. After all, people would find it weird if they see us, who should be in conflict, studying together.
(This chapter is provided to you by Re:Library)
(Please visit Re:Library to show the translators your appreciation and stop supporting the content thief!)
ăAh, Iâve been a disturbance, havenât I? Well then, Iâll excuse myself.ă
ăTell me the details later.ă
ăShimotsuki, good luck on your committee work as well.ă
ăNever.ă
She stubbornly asked for my contact number, so I ended up telling her but Iâm already regretting it. Our actual conversation and mail exchanges have no continuity at all.
ăThatâs fine, Iâll ask Kaoru then. Well, see you tomorrow~ă
Kishita, run away! And so, the storm finally passed. She is part of the library committee, so she should still be here but since she excused herself, she probably wonât approach us again.
ăThat was exhaustingâŠâŠă
ăYou were acquaintances with Shimotsuki?ă
ăToday is the first time weâve had a proper conversation.ă
Nope, it wasnât proper at all. She was just toying with me. I feel completely crushed, mentally. This is why I donât want to deal with her.
ăFor future reference, Kisaragi, how many twelve family acquaintances do you have?ă
ăHadzuki, Shimotsuki, and Fumidzuki. Iâve had some trouble with Udzuki and Nagatsuki hates me.ă
As expected, I canât really mention Satsuki here. But now that Iâve enumerated them, I guess I have some form of interaction with half of them. Iâm surprised all this happened in less than half a year.
ăJust what sort of person did I pick a fight withâŠă
Sheâs really regretting it now. I understand the feeling. Knowing how many of the twelve families Iâm acquainted with, sheâs probably realized how foolish her actions were. Still, I donât have any intentions of abusing this. On the other hand, I wonât allow people to take unjustified revenge on me.
ăThat doesnât really matter, does it?ă
ăD-doesnât matter, you say? Donât you ever think of using those connections?!ă
ăKeep it down, this is a library.ă
We even chose this unpopulated spot, you know.
ăIf I were to utilize my relations with them, theyâd cast me away. More than that, theyâll likely make use of me instead.ă
Satsukiâs likely going to bring me down with him. Fumidzuki, I can probably do it if I tried, but taking advantage of Kotori would hurt my conscience. In regards to Hadzuki and Shimotsuki, only an idiot would try to make use of those walking hazards.
ăRather than that, wouldnât building enjoyable amiable interpersonal relationships be better instead? There are some people that can only fully enjoy themselves at the moment, too.ă
The president is the most fitting example. Heâs already set to be the next family head. Which is why, while heâs still free now, heâs enjoying everything heâs doing to the fullest. But for those of us getting dragged into it, itâs no joke to deal with.
ăLook, your hands arenât moving. Also, if youâre stuck, then please ask me instead. We really donât have much time left, after all.ă
ăI-I know.ă
Thinking over the problems to have complete understanding is good. However, thatâs only when you have the time. In our case, though, she needs to understand the subjects in a short amount of time, so the first priority is for her to understand how to reach the answer. Still, Iâm thinking about what to do later on too.
(This chapter is provided to you by Re:Library)
(If you are reading this from other sites, that means this content is stolen. Please support us by visiting our site.)
ăStill, Kisaragi, youâve really changed so much.ă
ăI get told that often. Also, just Kotone is fine. No need for formalities either.1ă
Weâre the same age, so I donât really like formal talk. Letâs have a more casual interaction. Itâs not like Iâm great after all, itâs the Kisaragi family maintained by our ancestors thatâs great.
ăThen Iâll do so. But in public spaces, Iâll call you the same as before.ă
ăWell, that canât be helped, after all. Iâm alright with that.ă
I donât think Iâd ever be present in the sort of formal public setting sheâs implying. After all, before I could decide whether Iâll be there or not, father will probably decline in my stead.
ăThen, Kotone, about this oneâŠă
ăFor thatâŠă
References
Lyly: Originally: âNo need to call me with -san eitherâ