ăAt first I was thinking of buying groceries, but it was so hot.ă
ăItâs been hot for the past few days, after all.ă
Itâs been 30+ degrees Celsius practically every day. Thanks to that, weâve got a lot of customers coming to cool down. As to be expected, itâs these times when we make a lot of profit. Though since my pay is calculated by the hour, I donât really get a bonus.
ăStill, whenever youâre working, it feels like youâve been lying about your age. You look like a college student.ă
ăHow rude. Weâre even the same age.ă
Ever since people who know me started coming here, Iâve been often told that. For some reason, people say that I look older when Iâm wearing my on-duty jeans, white T-shirt and black apron. I donât get it.
ăIâm just telling the truth. Right, everyone?ă
ăYup. With the composed look and all, you look so used to it.ă
ăA big part of it is how different you are to your previous image. The extreme gap is probably the reason.ă
Miyakoâs friends are pretty blunt. They were so tense when they first came here though. But, well, we broke the ice quickly. We canât have any troubles with the customers, after all.
The one who entered certainly is the president, and next to him is Kishita. I donât know who invited who, but from the way it looks, it seems like the lecturing was all in vain. After all, the president has a great smile on his face, while Kishita looks really exhausted.
ăSince itâs a good opportunity, we came.ă
ăThank you for visiting our establishment. We will arrange for your table, so please wait for a moment.ă
Since a customer just left the cafe, I cleared out the cup and tableware, cleaned the tabletop, and directed them to the table. After giving service water, I wait for their orders. All of this is just common practice, but those who know Kotone always seem surprised about it.
ăHave you decided your orders?ă
ăYouâre doing splendidly as a waitress. Yup, thatâs a relief to see.ă
ăEveryone who knows me generally reacts the same way. Is it really that surprising?ă
ăKnowing that youâre originally from a wealthy family, I think itâs natural to feel some concern. Did you have a rough time in the beginning?ă
ăHow was it, owner?ă
ăShe didnât act like a newbie at all, and since she familiar with the tasks, there wasnât much to teach her.ă
ăSo he says.ă
ăYup, I can easily understand the abnormality.ă
Well even if you say that⊠I have working experience from my past life, so I just needed to know the job details and the order of precedence. Though I guess thatâs exactly what makes it seem abnormal.
ăSo, your orders are?ă
ăUnfazed, arenât you~ Iâll have iced coffee and chocolate cake.ă
ăIâll have black tea and a shortcake.ă
ăUnderstood. Please wait for a moment.ă
Time to prepare it quickly. With summer break done, while there might be less student customers thanks to the heat, thereâs a lot of customers lately. And as usual, Iâm the only part-timer, so Iâll have to work hard.
(This chapter is provided to you by Re:Library)
(Please visit Re:Library to show the translators your appreciation and stop supporting the content thief!)
ăKoton~e, Iâve decided on my order here t~oo.ă
ăPlease give me a moment. Youâll be up next, Tetsu.ă
ăAkira, have you had a proper talk with your supervisor? Iâd rather not have another ruckus again, okay?ă
ăItâs fine, owner. Itâs not like the supervisor would come barging in again at such a short-ă
ăI would, you know. Because of this.ă
Okay, Akira, youâre out. Considering how she didnât get contacted by Kyousuke, he probably sold her out. Or maybe heâs just glad that the supervisor didnât come during his shift. Since he orders a lot too.
ăThat traitorâŠă
ăMr. Owner, my apologies for the trouble caused last time. This time Iâll lecture her after taking her away.ă
ăAhh, donât be too hard on her.ă
I donât think youâre in the position to say that though, owner. And so Akiraâs peaceful time has ended. This is because the supervisor has invited herself to the seat in front of Akira. Even though the air-con is working, Akiraâs drowning in sweat.
ăFor some reason, a lot of acquaintances are here today.ă
ăAs for me, itâs all good since weâre having a lot of proceeds today. Here, the ordered dishes.ă
I receive the president and Kishitaâs dishes and serve them. I guess they were being considerate, since they didnât talk to me much. Well, there are other customers waiting to order after all. Time to go around and collect them.
ăKotone, a lot of your acquaintances are beauties, arenât they?ă
ăThereâs no need to be so hush about it, I donât really mind if you speak louder.ă
ăNo no, thatâd be embarrassing.ă
The beauties you talk about include high school girls, isnât that a problem? This customer, if Iâm not wrong, should be about 30+ years old. Well, if heâs just talking about the bodyguards, then I do agree. Thatâs if he can keep that impression with the air between them.
ăUm, supervisor. This isnât going to cut my salary, is it?ă
ăItâll affect your assessment. To begin with, your pair spends too much money. If youâd like it, Iâll even put a good word for you, so why donât you try working here?ă
ăNono!? If I work here, then I wonât be able to guard her.ă
ăItâs fine as long as you work the same shift as Kotone. If you need more people, then I could arrange for it, you know?ă