Self-restraint? If I do that, Iâm never gonna eat my fill. If thereâs something I want to eat, I wonât be able to savor it unless I fight for it. Also, Iâll have to keep watch on Mr. Kondou.1Â You can never let your guard down with him.
ăOur eating habits isnât exactly normal, but you seem used to it.ă
ăYour husband and Koto-chan really donât show mercy. They really have their eyes on the prize.ă
This should be my first time meeting them as Kotone, but I have absolutely no plans on holding back. Iâve already lost a few pieces of food stolen right in front of my outstretched chopsticks. Just to ask, arenât I a guest here?
ăSayoko, Iâm really sorry, but this reminds me a lot of when Souji was still with us.ă
ăI donât mind that at all. After all, I feel the same way as you do.ă
ăWha-. Mr. Kondou!? Donât take whatâs already on someoneâs plate!ă
ăThen me too!ă
ăYou think you can steal it after yelling out loud!?ă
ăâŚâŚ It really is like those days.ă
I feel like itâs been a long time since I had a meal this rowdy. The most recent one would probably be the three-way barbecue struggle with Akane and Shizuo. My carefree adaptability was fostered here in the Kondou family. Thatâs why, step-mom, I havenât changed at all.
ăKoto-chan, you understand that youâre a lady from a well-off family, donât you?ă
ăMunch, munch. I havenât forgotten. Iâm just putting it aside for now. If I concern myself with that here, I wonât have anything left to eat.ă
Itâs more of stanching food rather than eating food here, so the title of a well-off lady is nothing but a hindrance. Blending in and joining in the fun is the best choice.
ăCome to think of it, Koto-chan is from a rich family. Hey, what kind of delicious stuff have you been eating?ă
ăI havenât really thought about it much.ă
Thereâs no way I can remember every meal Iâve eaten. Also, as I am right now, I have eaten at the Kisaragi manor only once. Itâs true that the food then was good. But the volume was lacking.
ăAll I know is that the costs of ingredients are really high compared to a normal householdâs.ă
ăNo, telling me to imagine just from that is impossible, you know?ă
ăHmm, if I say the food is at least three-star restaurant level, would you get it?ă
ăI canât imagine the taste since I havenât eaten from one, but I get that itâs expensive.ă
We have an exclusive chef, after all. Even I canât begin to guess how much they pay for the wages. And we also have servants employed. Considering all of this, Kotoneâs family really is wealthy.
ăIn that case, my cooking might not satisfy your tastes.ă
ăHatsune. At this point sheâs scrambling to eat more food, so thatâd be impossible.ă
Itâs just as step-mom says. While itâs true that the food at home is good, Masterâs cooking isnât any inferior. They both have their own strengths. In the first place, if I ever say the food tastes bad, thereâs no telling what sort of end Iâll meet.
ăPhew, thank you for the meal. It was extremely delicious.ă
ăIâm glad you enjoyed it. Nonetheless, you eat really well. When was the last time my husband ever failed to eat his fill?ă
They probably increased the food they cooked ever since I, as Souji, came into their life. After all, Iâm confident I can eat twice the normal personâs capacity. Mr. Kondou will probably have some cup noodles to eat later on. Which is the usual pattern.
ăIâll clean the dishes, so Ms. Hatsune, please relax alongside Ms. Sayoko.ă
ăI appreciate the gesture, but I canât just leave it all to you. And so, my husband will help out.ă
ăSure thing.ă
He finally spoke. Even when stealing from someoneâs plate, heâll show a smug look but never say a single thing. It always ticks me off.
ăI guess Iâll cook something while weâre at it. I can still eat about 6 portions.ă
ăWhy are you talking about cooking when weâre supposed to clean up?ă
As usual, I canât anticipate his actions at all. He definitely plans on using the plates right after washing it. Definitely.
(This chapter is provided to you by Re:Library)
(Please visit Re:Library to show the translators your appreciation and stop supporting the content thief!)
ăAnd while weâre at it, I guess I should cook some for the bunch outside. They are my subordinates, after all.ă
ăHah?ă
I do remember him saying that he works at a security firm. I suppose he was referring to the one my bodyguards work at. If thatâs true, then the world is so damn small.
ăTimewise, they should be swapping out with the evening people, but by âsubordinatesâ you meanâŚă
ăExactly what I said. I never could have imagined that the protectee from the Kisaragi family would come visit us.ă
ăWell thatâs understandable. Actually, wouldnât the people outside be even more surprised?ă
ăIf your boss comes out a house together with your protectee, thatâs sure to surprise, yeah.ă
As for me, Iâd rather not witness that happen. Itâs definitely going to be awkward, Iâm sure of it. Come to think of it, whatâs Mr. Kondouâs post? I didnât really ask him too much about it before.
ăAnd your position is?ă
ăSection Chief.ă
ăWow.ă
I want to let them get away, but itâs impossible. Akira would probably run with all her might, but unfortunately itâs not her shift now. It would have had the most interesting result too.
ăRather, I should invite them in soon. I canât really offer them alcohol though.ă
ăTheyâre on duty, after all. Rather, please donât. Itâs going to be the most awkward thing.ă
Being invited inside your bossâ home, what kind of novel harassment is that? Theyâre going to feel so uncomfortable, I already feel bad for them. Even I would decline if I was them, but itâs difficult to refuse when heâs right in front of you. Moreover, they canât even use the âIâm still busy with workâ excuse.
ăI guess cold tea and a light meal should do it. Iâll call them when we finish tidying up.ă
ăIâll contact them, so please leave it for later.ă
ăHow do you know their contacts? Are you guys that close?ă
There should have been reports about me interacting with them, but I suppose they didnât report that we exchanged contact info. I havenât exchanged contacts with Gojima, but I have with Mizuki. My phonebook contents are clearly partial to working adults.
ăWe exchanged contacts for emergency use. We donât really contact each other privately.ă
Itâs a lie. Mail with them like normal while sharing information with them. For Akira, itâs either grumblings or gossip. For Mizuki, itâs delicious shops and clothes that would suit me. For Kyousuke, itâs stories of Akiraâs absurdness.
ăThatâs probably a lie, but alright. Itâs not good to be too close with the protectee, but Iâm not really the one to speak about that.ă
Weâve gotten close enough to eat together and even steal each otherâs food, after all. Moreover, it should be our first time meeting as Kotone, and weâre already like this.
ăStill, talking without your hands stopping, youâre pretty used to this.ă
ăAfter cooking for half a year, youâd get used to it whether you like it or not.ă
If I just focused on talking, itâd be inefficient. Doing both isnât that hard anyways. Washing dishes doesnât really need any brain work. It just needs a bit of attentiveness. So you donât drop anything.
ăWell, Iâm done here. How about you?ă
ăIâm done on my side too. Rather, you practically finished all the cleaning, Kotone.ă
Wipe the plates thatâs finished cleaning, which are then to be used by Mr. Kondou, incomprehensible. Moreover, thereâs a ton of dishes to wash. As expected of the Kondou-family.
(This chapter is provided to you by Re:Library)
(If you are reading this from other sites, that means this content is stolen. Please support us by visiting our site.)
ăNow then, time to contact them.ă
ăUnderstood. Please donât tease your subordinates too much.ă
ăI donât plan on doing that though.ă
Even if you donât, itâs already building up to be uncomfortable for the people in question. This part of him really shows that heâs Isamiâs father. Now then, what kind of reaction will they show? Naturally, I donât intend to tell them who invited them in.
After all, itâs more interesting that way.
References
Silva: Mr. Kondou, Teacher Kondou, how confusing!
Lyly: Good thing heâs not a Tanaka, thereâs so many Tanakaâs in Japan