Chapter 163 \nKojirou, Said Heâd Quit Being A Swordsman\n
ăOu, itâs been a while, eh!ă
ăAh, been a while DouglasăŒă
We can hear Douglasâs loud voice as soon as we arrived at the Southern port and got off from the carriage
Wearing a green coat with a long hem and a knife on his belt.
A frightening look together with a body build on par with Roomba that makes him look pirate-ish, as usual.
But the impact is too strong that somehow, it makes me want to step back even though heâs just walking toward me. www.ihavesinnedtranslation.com
When Douglas walked toward me, his expression gradually changes as he looked puzzled.
ăHm? Alfried-sama became fatter, didnât you? You look plumper than the first time we met yaâ know?ă
Â
ăItâs my growing period, after all, maybe Iâm just growing taller?ă
ăNo, your height doesnât increase that much, yâseeă
Douglas puts his hand on top of my head and patted my head as if to check on my height.
Itâs not like Iâm a bit worried about it, but being told that after the greeting isâŠâŠ.
Was it that obvious that Iâm getting fat?
 After touching my cheeks and body to ascertain it, Douglas went to Irvine and Mort.
ăOhăŒohăŒ, Irvine and Mort have also put on some weight, huh!ă
ăIt canât be helped, right! The food and liquor are so good! Whatâs wrong with eating foods we canât eat anywhere else until weâre full! I donât have any regrets!ă
ăThatâs right, thatâs right!ă
Irvine and Mort proudly said that to Douglas while pinching their stomach.
Itâs rather refreshing for them to be able to say that much.
But, that is an opinion I can sympathize with. Whatâs more, the meal for the journey after this will tend to be simple.
That means the calories we got during our stay will not go to waste.
Hmm, letâs just think of it that way.\n
Just when Iâm convincing myself like that, Douglas headed for his next target, Aleutia, and Ilya.
ăOoh, looks like you girls also enjoyed your stay in Kagura, huhââă
ăNoooooooooooo! Donât say anything!ă
ăI, Iâm gonna help in checking the luggage!ă
Perhaps Aleutia and Ilya were listening to our conversation that as soon as Douglas approach them they screamed and ran away. www.ihavesinnedtranslation.com
So those two are the type that ran away from reality, huh?
As Iâm thinking like that, Douglas return while laughing and said ă Hahahahaha, I havenât said anything!ă.
ăCome to think of it, where was Douglas when we stayed at the ryokan?ă
ăHm? We are merchants, see. So after we drop Alfried-sama and his group from the ship, we went around to other islands doing business, yaâ know? ă
ăAh, I see. So there are other islands and countries besides this oneă
I have completely forgotten about Douglasâs main occupation â which is a merchant â since he looks like a pirate.
ăThere are many islands here and the sea is vast. So we can buy various furnishings around here. Look, this necklace is beautiful isnât it?ă
Saying that, Douglas showed me the necklace hanging around his neck.
There was a white and shining fang tied with a string on his neck.
It was pure white, and the elegant line that curves like a magatama is beautiful.
However, it can show a slight rainbow-like color depending on the angle you saw it.
Itâs truly a high-quality good since itâs just like the color when you take a look into the other side of a seashell.
ăThatâs really beautiful! Was it a fang of a monster or something?ă
ăIt seems to be a fang from a monster that lives deep in the sea. It almost never came to shallow waters, and itâs quite difficult to defeat and obtain its fangs. Itâs heavy and only people with great authority among the citizens can wear it on their neck, so I need to pay more to get my hands on this, yaâ knoâă
I seeăŒ, I knew it, monsters like to the shallows and also deep waters.
In that case, when it comes to deep waters like the one in my previous life, there might be more monsters with different appearances.
Thatâs scary, I definitely wonât go there.
ăIf you like you can have it, how about it?ă\năEhh? Wasnât it precious and expensive?ă
ăItâs fine, itâs just this much. But, you have to board my ship again the next time youâre out to the sea, alright? Alfried-sama is interesting, different from other nobles and you can come up with delicious food! Letâs travel together again!ă
When I asked him while being stunned, Douglas put the necklace on me as he laughed heartily.
So youâre saying something really nice now, huh. www.ihavesinnedtranslation.com
I'm not the kind of person who goes out that often, but there are still a lot of countries I want to visit.
And I still want to go to Kagura again and meet with everyone.
ăUn, okay. I will make sure to board Douglasâs ship again when Iâm going somewhere across the seaă
ăOu!ă
When I told him that, Douglas lightly raised his hand and headed for the ship.
I stared at the necklace Douglas gave meâŠâŠâŠâŠ
ăâŠâŠhm? If Iâm the only one who got this kind of beautiful necklace, then Elna-kaasan is going to get angry at meă
Letâs buy other nice accessories that Douglas got from his trade of goods if there are any.
I will keep that in mind.
Â
â
It has been nearly an hour since we arrived at the South Port.
The sailors of Douglasâ ship are currently loading the luggage that we brought with us into the ship.
There is so much heavy stuff that I purchased, like a large amount of rice, soy sauce, and foodstuffs for our return trip, but it appears that the muscular sailors are used to smoothly carrying them.
And yet, the amount is a lot and there is also the final verification for them so it takes time.
It doesnât seem like I will need to help them using magic, so I sat on the port and looked at the sea since I have nothing to do.
The wind blows stronger here than in the city. The rich smell of salt drifts from the sea, and the sound of the waves resounded to every corner of the vast blue sea.
 I close my eyes while listening carefully to the sound of crashing waves.\n
Visit wuxiaworld.eu for extra chapters.
The quiet sound of water in the river is nice, but the sound of the sea as it makes continuous crashing sounds is also nice. As Iâm listening to the sound of waves for some time like that, I can hear the sound of footsteps coming from behind me. www.ihavesinnedtranslation.com
From the sound of his steps, it should be Roomba.
ăThat reminds me, when will Haru and Shuichi come?ă
ăThey said that they will definitely come to see us off, so they havenât arrived yet, huhă
Roomba and I canât see Haru and Shuichiâs figures when we looked out to our surroundings once more.
ăWhen you think about it now, Haru and Shuichi are the children of the Shogun family, right? As expected, maybe they canât come without being escorted by a lot of guards?ă
ăWe played together back at the shrine without them being accompanied by their attendants, so I think itâs not because of things like thată
Iâm sure of it, they will come stealthily just like usual. I want to believe so.
ăOăŒi! Al!ă
ăSee, immediately after we talked about them Haru and Shuichi cameââhuh? Haru and Shuichiâs voice is kinda adult-like arenât they?ă
ăYeah, but itâs a voice Iâve heard about before?ă
Roomba and I turn around to the source of the voice while thinking that itâs strange.
And waving his hand over here is a handsome man with long hair running toward us.
ăItâs Kojirou!ă
ăIt is!ă
I stood up and went for Kojirou who ran up to us.
ăFuuh, made it!ă
ăKojirou, are you here to see us off by any chance?ă
ăYeah, of course, friend. I saw some foreign country merchant heading toward the port by carriage when I was trying to do some research into how to make the tare sauce for unadon on the main street! So I ran here thinking that itâs probably your group!ă
Ooh, I guess he probably got lucky as he saw us as soon as we were leaving the ryokan.
Though from the main street to the port is quite a distance in itself, as expected from former swordsman. I guess heâs quite confident in his legs.
As Roomba and I were being impressed by him, Kojirou â who had caught his breath â looks indignant.
\năEven so, Al and Roomba are so unfriendly. You should have told me if you are going to go home!ă
ăăBut, we donât know where to find Kojirouăă
ăâŠâŠhm? O, oh?ă
When Roomba and I replied to him immediately, it was like Kojirouâs momentum was deflated as he muttered so after a few seconds.
ăSo itâs like that, sorry. I was only thinking of making the unadon and quitting my job at the timeă
ăSpeaking of unadon, were you able to quit your job in the end, Kojirou?ă
ăThatâs right. Iâm also curious about that. Did you manage to quit being a swordsman?ă
ăâŠâŠâŠâŠă
When Roomba and I asked him at the same time, Kojirou makes a solemn expression.
 Then, he suddenly smiled after around five seconds.
The moment we saw his sincere smile, we know the result already.
ăI quit being a swordsman! Look! Despite this not even known yet, Iâm wearing ordinary clothes! Thereâs no family crest on my back, and no one also forces me to do anything! I have obtained my freedom!ă
ăOoh, congratulations Kojirou!ă
ăYou did it!ă
I was happy that Kojirou was able to quit his job â as if Iâm the one who quit my job â that I hugged him unintentionally.
And when I hugged him, Roomba also joined in and vigorously hugged us.
I donât have any hobby of being hugged by guys, but itâs a joyous day when my friend quit his job.
So we should share this happiness. www.ihavesinnedtranslation.com
ăI did it! Al! Roomba! With this, now I can open Unadon restaurant!ă
ăYeah, you did it! Now you only have to make a delicious unadon!ă
ăI will definitely come and eat it when itâs completed!ă
ăAah, you two have to come!ă
We shared our joy at the port, where the salty sea breeze is blowing.
The smile of Kojirou who had quit his job was so bright and refreshing.