After she finished listening to the story of Momojirou and Mito Kougane that I told her briefly, Haru said with her eyes shining and glittering. www.ihavesinnedtranslation.com
ăThatâs amazing Al! Both the story of Momojirou and Mito Kougane are really interesting!ă
ăIâm glad you like ită
It looks like she really liked the story of Momojirou and Mito Kougane, so thatâs good to hear.
Indeed, I guess itâs because the culture is similar, it seems that those two stories can be appreciated even by Haru quite easily as someone who lives in Kagura.
ăEspecially the grandfather1Â Mito Kougane, he was so cool!ă
Ooh? I thought that she would like the uncomplicated Momojirou since itâs easy to understand but it looks like Iâm wrong. www.ihavesinnedtranslation.com
ăWhich part of it was good?ă
ăHiding his identity, traveling to various places while taking excellent guards with him, and reforming the evil in the world! Even if he had retired, he still going around the area where the eyes of the statesman canât reach to improve the world, heâs a truly a fine man!ă
O, ooh. I tried to ask her casually about the story, but I got quite a solid answer from her.
ăAnd yet, when he saw a person in trouble he didnât overlook them, what a great personality!ă
Haru is fascinated by the grandfather as she talks about him while grinning.
Apparently, Haru likes Mito Kougane more than I expected.
She only talks about Mito Kougane so it looks like the practice matter is easily forgotten.
ăI also want to be a person like that grandfather!ă
ăIndeed when you retire, you donât have to go to work, and you can freely do anything you wanted, rightă
I express my view as if Iâm agreeing to Haru, somehow she stared at me in silence.
ăNo, I donât mean it like that, okay?ă\n
ăWhy not? When you quit your job, you can go into retirement and travel to various places. After that, if thereâs something that displeases you you can wield your authority and things will proceed as you wanted it to be. Considering his fairly great status like us itâs the best condition, right?ă
ăThat, thatâs not it! The grandfather is not that kind of tyrant, you know! What a misinterpretation of the story Al did! Apologize to the grandfather!ă
Haru said while tapping my shoulder *posuposu*.
Err, youâre telling me to apologize to a fictitious character. It was the life of a grandfather as he spend the time and traveling around as he pleases after retiring.âŚâŚ I donât think itâs a bad life, though.
It appears that the grandfather that Haru thinks of and what I think of is completely different.
If I continue to talk about the grandfather any further then she will get angry at me again, so letâs change the topic. www.ihavesinnedtranslation.com
ăHow was Momojirou?ă
When I try to ask her to test the water, Haru â who looked unhappy â made a complex expression.
ăMomojirou, I donât understand the beginning about him that was born from peach in particular? A child is born when a man and a woman kiss in a futon right?ă
ăS, so bright!ă
Â
 \nÂ
There is a girl with a pure heart right in front of me that itâs dazzling! When I heard about Haruâs too innocent remark, it made me feel self-conscious about my own impure heart that I canât look her in the eyes.
ăNn? Al? Why are you turning your face away?ă
Haru asks, perhaps sheâs puzzled when she sees me turning my face away.
ăâŚâŚnah, itâs nothingă
ăThen, look this way! ă
When I keep looking away, Haru grabbed my face and forcibly turned it to the front.
ăCould it be, the knowledge that I know about how to make a child is wrong?ă
\năâŚâŚitâ itâs not wrong, you know?ă
I could somehow squeeze out those words, even while my cheeks is grabbed with both of her hands.
Though Haru is so dazzlingly pure that I canât look at her directlyâŚÂ www.ihavesinnedtranslation.com
ăAaahh! Al averted his eyes! Itâs the same reaction to the people around me when I asked them the same question!ă
Maybe she was displeased with my behavior as I answered that the pressure from the hands pressing on my cheeks increases.
Please stop. Or rather, why didnât the people around her teach her about it properly.
So she still didnât know about that part, even for the sensible Haru, huh?
ăKa, Kaede-san, you didnât ask her??ă
Since she is close to Haru and sheâs a woman, didnât she teach her some knowledge regarding that thing or hints?
I asked her with a faint hope in my heart, but Haru slowly shook her head to the side.
ăKaede is not good. When I asked her that, she replied seriously with ăHaru-sama doesnât need a manăă
Ahăź, when it comes to Haru that person is really hopeless. Though she has somewhat more common sense in the other parts other than that. Just what the heck happened to her in the past, I wonder.
ăTell me! Al! Just how can a child be born!?ă
While my thought was wandering to Kaede-san who is not here, Haru pressed me for the answer to her question.
Whatâs this!? Is this sexual harassment? This is a punishment game, isnât it? Thereâs no way I â as a guy â can tell you that, right? If I told her honestly, then donât mention Kaede-san, Haruâs parents will definitely be angry at me. www.ihavesinnedtranslation.com
ăI, I donât know! I donât know anything, alright!ă
ăNoăźoo, Al has a face that says you know something!ă
The verbal back and forth between Haru and me keep continuing for nearly one hour.
\năHuh? Whereâs Roomba and Shuichi?ă
ăNn? Now that you mention it, I can see them anywhereă
Itâs about time to go home and we have to return, but even when I tried to look around us, I canât find Roomba and Shuichiâs figures anywhere.
When the two of us are trying to look for them inside the shrine grounds, we suddenly heard loud shouts coming from the direction of the stairs.
ăUuoooooooohhhhh! Run Shuichi! You are training yourself every day, donât you? Youâre just that much, huh?ă
ăUgigigigigi! Iâm not going to lose!ă
We heard those shouts coming up from below, so the two of us start approaching the stairs. There â at the bottom of the stairs-, Shuichi and Roomba are running up the steep stairs at a high speed.
Uwaa, that looks like such a stupid game, donât you think? This is no longer training, itâs already on the level of ascetics punishing themselves, isnât it? So Roomba and Shuichi were doing something like that the whole time while we were chatting?
As Iâm thinking about that, the two of them steadily run up the stairs and arrive at the top.
ăYo, yoăźsh. Itâs my win!ă
The first one to arrive at the top is Roomba.
He shouted that out loud as he arrived at the top.
Perhaps itâs because he was dash-ing such steep stairs with several hundred steps that he also seems to be a little out of breath.
So even when he dash-ed up these stairs, it only made him a little out of breath, huh. Well, he usually walks around while carrying a large sword so I guess his strength is not fake.
And then, Shuichi arrives ten seconds later than Roomba. www.ihavesinnedtranslation.com
ăHaaâŚâŚhaaâŚâŚdarn it! Even though Iâm confident in my speed of climbing the stairs!ă
Shuichi didnât appear as tough as Roomba as he was sweating profusely and he looked like a corpse. This would usually happen if you dash-ed up such long stairs with all of your strength.
Haru crouches next to me when Iâm poking Shuichi with a branch while thinking about that.
ăAhahaha, Al will also be like this tomorrowă
Are you, really going to watch me at the stairs tomorrow?