I straddled my favorite horse and give signal to my dog.
When I move my horse other horses followed.
Iâm moving these horses to the south.
Since itâs a long round trip of one week I wonât burn out the horses.
My other horses are taken care by my younger brother, who have yet to become an adult.
Sitting in front of the bon fire Iâm eating blue peacock meat.
I sighed in front of the fire.
When I return Iâll get married to Lucci.
ď˝One week agoď˝
Me and Lucci sat face to face.
Commuting ceremony
A ceremony where the bride goes to the house sheâs being married into from water drawing time to dinner for three days. (TN: Basically dawn to dusk for 3 days back and forth)
Meaning itâs the last meeting before marriage.
In other tribes this ceremony is for seeing the brideâs face for the first time.
Iâm already aware of Lucci since I peepedâŚI mean looked at Lucci going to draw water. (TN: LOL)
Thereâs only me, Lucci and the Patriarch inside the house.
Everyone else including Yesu already went back to their respective houses.
ăIâll entrust things to the young coupleă
The Patriarch stood up and exited the house.
Silence cast upon us as we sit face to face.
We knew each other, so there was nothing to talk about.
ăăAnoăă
We spoke up at the same time to break this silence.
ăUmmăJumuka-sama please go firstă
ăNoăLucci goă
ăNoăJumuka-sama goă
ăAhăunăthen this marriageâŚwhat do you thinkďźă
Iâm a dumbass ! I yelled so at myself, well I canât turn back anymore, I really donât want to get married if she thinks that it couldnât be helped but marry me
ăUmăIâmăIâm happy about ită ă
Lucciâs face turned bright red, her body fidgeted while she averted her gaze.
ăThăThank youăwellăwhat part of me made you that happyďźă
ăEttoă men usually take their time and sleep but donât trainăeven though the time is around when the girls go to draw waterăbutăI always see Jumuka-sama training during that time and thought that you looks coolă ă (TN: Notice me senpai)
I was bizarrely embarrassed at Lucciâs confession. Truth be told I chose that time in the morning to train because the girls are so careless that I could peep at them (TN: LMFAO)
ăThen when you practiced your bow, Iâve never seen anyone hitting the black circle on the target from 50 steps awayăyet you destroyed the target from 100 steps away so I fell in love with that over and over againă ă
Looking at Lucci bright red face while she spoke made my face red too.
ăIâve always been yearning for youă But Iâm 2 years olderăwhen Jumuka-sama became independent and was given a bride I thought I was out of the talkă Butăbutăbeing chosen as your bride IăIă
Tears formed in the corner of Lucciâs eyes as she couldnât speak a word anymore.
I approached Lucci and caressed her head.
I ruffled Lucciâs hair around.
ăIâmă really happyă For the sake of my future husband Iâll polish my body and my cooking skillsă So please give me lots of affectionă Letâs make a lot of babiesă ă (TN: Pls donât turn into rabbits)
Lucci smiled sweetly.
I couldnât bear that gaze so I averted my eyes.
To be honest I was dissatisfied with Lucci.
This woman thinks about me so much, and in contrary with her chubby look it seems to be quite pleasant to hug her tight
I could see the tender subcutaneous fat in her upper arm and legs.
To be honest my lower half seemed to reacted.
ăJumuka-samaďźă
Lucci tilted her head and looked at me.
ăAhăitâs nothing Iâm fineă
What the hell is âitâs nothing Iâm fineâ
ăIâm glad to hear that thenă ă
Ahăthat was lucky
ăMe tooăI want to marry Lucci and have lots of kidsă
ăThank you very muchă Letâs make a lotă If itâs Jumuka-samaâs kids then I think theyâll all be healthyă ă
Both of us smiled at that.
After we talked we called Yesu, Ichiyu, Shirley, and Sharon over.
From now on Yesu, Ichiyu, Shirley, Sharon would do all the housework together with Lucci when she became a bride.
Originally the commuting ceremony was for existing slave wives and wives to meet up with the new wife.
At night, I ate the things Lucci prepared then sent Lucci back to the Patriarchâs house marking the end of the commuting ceremony
It continues like this for 3 more days.
After the commuting ceremony we greeted each other whenever we met.
To obtain timbers I went into the forest and hunted blue peacock, I used its wings to make a folding fan as a present for Lucci.
ď˝ăăăď˝
As I think about the approaching wedding I gathered the wolf pelts, sheep fur, great golden eagle wings, and lion wild boar tusks.
My destination is the border of the southern agriculture tribes to perform trades
My goal is to obtain gemstone necklaces or rings.
ăAhăI want to hurry up and embrace Yesuă I wanna get married and embrace Lucciă (TN: This guy is really horny lmao)
I talked to myself before the fire in the middle of a grassland with no people.