Iām at home in Japan, Sabine-chan gave me a worried look as I let out a deep sigh with a cup of tea in my hand.
āIām just kinda tiredā¦
In the first place, I only wanted to live a carefree life as a general store owner.
Well, Iāve been doing some pretty outrageous business, hoping to stash enough assets in case I canāt ātransferā anymore and get stuck in the Kingdom or Japanā¦
But thatās because things that commoners can buy in Japan and my home country are ridiculously expensive in the Kingdom, and when I convert the gold coins of the Kingdom into the money of Japan and my home country, they are reduced to less than a quarter of their value and tax is charged. I have to earn money to prepare for my retirement, and there is no way around it!ā (Mitsuha)
āā¦ā¦ā¦ā¦ā
Areya, Sabine-chanās reaction was not good ā¦
āAnesama, thatās a commonerās way of thinking. Nobles donāt have to worry about that, because they have income from their fiefdoms.
Even if you pass the title to your children, you can live a comfortable and retired life in your manor.
Well, letās leave it at that⦠Go onā¦ā (Sabine)
O, o ~uā¦ā¦.
āSo, with all the recent events, including the ones that almost got me killed, It got me thinkingā¦
Iām not exactly a battle-crazed battle junkie or a shooting-crazed trigger-happy person.
I just donāt think bad guys have human rights, and I donāt think the life of a filthy bandit is worth 1/10,000th of the life of a pretty girl, butā¦ā (Mitsuha)
āā¦Ā O, o ~uā¦ā¦ā¦ Keep going.ā (Sabine)
āAnd yet, recently, thereās been a lot of killing, maiming, wars, the affiliated stores being attacked, and so onā¦ā¦
Iād like to live more of a life of domestic politics and business, playing with fluffy animals and flirting with cute girlsā¦ā¦ what?ā (Mitsuha)
For some reason, Sabine-chan suddenly extended her hand.
āā¦ā¦Cute girls.ā (Sabine)
āā¦ā¦O, o ~uā¦ā¦ā (Mitsuha)
For the time being, I merrily touched her hand.
āWell, thatās why Iām a little tiredā¦ā (Mitsuha)
āThe female lead is tired?ā¦ā¦ Or was it, āFatigued Heroineā?ā (Sabine) *
āThat!ā (Mitsuha)
Yeah, under the influence of Colette-chan, Sabine-chan also started to play with words.
By the way, since weāre at my home in Japan, Iām speaking in Japanese for Sabine-chanās study.
Sabine-chanās Japanese has improved considerablyā¦
āBut why do so many incidents keep happening? The chances were quite highā¦ā¦ā (Mitsuha)
I said so and overflowed with complaintsā¦ā¦
āAnesama, thatās not a series of independent events. Theyāre all connected.
The first invasion from the empire was repelled, which led to a desperate, last-ditch invasion of Remia-chanās country. And the failure of that invasion bled the empireās economy, in which they had no follow-up. So they were forced to resort to assassination.
Iām not sure about the new continent, but even the naval battles over the colonies were triggered by your meddling with the navy of the country where you were staying and the strange behavior of the naval relations, which led to suspicion from other countries, right, Anesama?
Even the troubles of the affiliated stores were caused by Anesamaās support for the weak and emerging merchants, giving them rights, and allowing them to monopolize the sale of products that were as good as weapons against the nobility and even the royal familyā¦
Didnāt they all just have a cause that in turn progressed and became what it was supposed to be? Itās just a seed that someone sowed and it grew naturallyā¦
Anesama, itās not like you have the curse of the child detective that has cases happen everywhere you go, right?ā (Sabine)
āEh?
Eeh?
Eeeeeeeh ? ā (Mitsuha)
Gah ~~! !!
Yeah, even if you ask me, that would be the caseā¦ā¦
It is not a series of isolated incidents that happened by chance. All of them happened for āreasons and circumstancesāā¦ā¦
āSo itās all my fault then? The war, everyone getting attackedā¦ā¦ā (Mitsuha)
āNo, of course not!ā (Sabine)
āā¦ā¦Eh?ā (Mitsuha)
āIf it werenāt for you, our country would have been conquered by the imperial army, which killed many soldiers and civilians, and our people would have been enslaved. And after that, the invading imperial army would continue to invade Princess Remiaās country and the surrounding countries one after another, wouldnāt they?ā (Sabine)
āā¦T, thatās true ā¦ā (Mitsuha)
If I had not been there, there was certainly a high probability that what Sabine-chan said would be exactly what wouldāve happened.
āMoreover, thereās no way we could have dealt with the guns and cannons of the survey fleet from the new continent on our own, which should have led to the arrival of a full-scale invading fleet from the new continentā¦ā (Sabine)
āThatās also certainly true, butā¦ā¦ā (Mitsuha)
āAnd if someone were unhappy because they got involved with you, Anesama, they would have been more miserable if you hadnāt been involved.
Suppose someone fell and sprained his leg while out to meet Anesama.
But if he didnāt plan to meet Aneesama, he could have gone off somewhere else and gotten hit by a carriage or attacked by bandits, right?
There are no āifsā or ābutsā in life. Everything is the result of the choices you make.ā (Sabine)
āā¦ā¦ā¦ā¦ā
You mean, thereās no point in regretting,ā¦
Sabine-chan, at your age, youāve become a philosophical girlā¦ā¦
Ah, of course, even if I donāt have regrets, we still need to reflect and learn from it for the next time.
It means thereās no point in thinking about meaningless, backward-looking things.
The result of choosing the options one considered most appropriate at the time, based on the information they had at the time and the forces they had at their disposal. It was not the same as saying, āI made a mistake!ā. When new information becomes available, it would be a little different from regretting it later.
There, they āreflectā on the fact that they did not obtain more accurate and detailed information in advance, and that they did not prepare carefully by organizing sufficient forces, and learn from it for the next time.
āRegretā was a negative act. Instead, One needs to have a positive attitude of āreflectionā.
āI see⦠Youāre rightā¦ā (Mitsuha)
If I regret my past actions, I would feel bad for all the people who have died, been injured, or had the misfortune of being involved with me. I may reflect on the choices I made and my actions, but I should not regret themā¦ā¦
āAnd when Aneesama fought, it was only when you were attacked and you retaliated, when you went out for revenge, and when you tried to avoid getting attacked again.
As a result, it led to the early end of the war, and far fewer casualties and other damage than if the war had continued on without you, or if the city had been invaded and the inhabitants got massacred, assaulted, looted, incinerated, etc., right? Enemy or not, friend or foeā¦ā (Sabine)
āYeaā¦ā¦ā (Mitsuha)
That being said, sheās certainly rightā¦ā¦
The war would have happened with or without meā¦ā¦.
Right, thereās no point in dwelling on it!
Itās not like Iām going around picking fights. Let the one who started the fight take responsibility!
āNow then, weāre off to Colette-chan!ā (Mitsuha)