Chapter 210 \n210. Busy⌠2\n
So, thatâs why letâs focus on the secondary and tertiary sectors of my viscounty.
âMitsuha, please pay attention to me!â (?)
A wild Beatrice-chan has appeared!
No, well, even though she has acquired a good position, but I was always absent for quite a while.
Count Bozes has installed the water supply facility and the toilets at the mansion that was a [spoil of war from a certain county], which was installed in the rock island by using my transfer ability, and it is now ready for use.
But the installation of the floating bridge is put on hold.
We just need to arrange the logs in three rows at intervals, cut the top slightly, and flatten it.
And if we line them up from the coast to the island, we can create a floating bridge that can be used regardless of the tide.
But a lot of logs are needed, and they might fall apart and washed away when the sea is rough. If that happens, it will be a considerable loss.
Assuming we have successfully made the floating bridge, I wonder if itâs possible to run a carriage over it. I guess we should make a sized-down carriage exclusively for floating bridge use, whose width is designed so that the wheels aligned with the logs on both sides. And the wheels need to be large and made of a slightly soft material to prevent damage to the floating bridge.
This will increase the employment of the folks, and we will have to periodically replenish the goods there, which will also prevent strange things from being brought in secretly.
Well, that island is just a [practical use of tax-free transactions with the County of Bozes], so actually, bringing a large number of goods there would be nothing but exceptional circumstances or for deception purposes. If actual mass transportation is needed, it can be done using my transfer ability, so, for now, we just need a small boat to go there.
I wonder if I should buy the small boat on earth, the cheap used one should be good enough.
If itâs a rowing boat, then it should be fine even if itâs from the earth.
âŚah, the pedal-powered one might be good!! Like the small swan boat, for exampleâŚ\n
Unlike fishing boats, we might be able to play a little bit in that thing. Even if Iâm gone, they just have to use an ordinary boat if it breaks, there would be no problem.
âŚtte, nowâs not the time for that! I need to get Beatrice-chan to calm down!
âSorry sorry! â Iâm a little busy with work⌠So how about your new office here? Do you like it?â (Mitsuha)
âYup! Iâm very happy with it!â (Beatrice-chan)
Umu, Beatrice-chanâs room has been prepared here in the territory mansion of Viscount Yamano!
The mansion on the rock island is just a decoration. I mean, why Beatrice-chan has to sit still in such a place alone, isolated.
Thatâs why Beatrice-chan would go there only for [public appeal].
She can stay at the Bozes House as usual, or here at my mansion. And the others just have to think [Ah, sheâs going to work on the island now]. âŚThe only ones who know Beatrice-chanâs work situation is just my vassals and the Bozes couple. Even Alexis-sama and Theodore-sama donât know about it. We donât know where it might be exposed, after all.
In Beatriceâs room, there is a small refrigerator without a freezer and a small electric fan. Also, Japanese snack is provided once a day.
Teakettle pot consumes electricity, and itâd be better to leave such a task to the maid-sans, so thereâs none of that.
Since the equipment of this world can manage heating things, so we just need something challenging to achieve using the equipment of this world, in other words, the cooling devices.
And of course, the amount of sweets is limited to maintain Beatrice-chanâs body shape and health.
If sheâs getting fat since she started living here, I would be killed by Iris-samaâŚ
But as expected, I canât reveal the existence of the DVDs to Beatrice-chan. She doesnât even understand Japanese anyway.
Well, I would be in a bind if she is still dissatisfied with this.
Besides, there are Colette-chan and the [Yamano Maid Girl Corps] that can be her playmates.\nâŚyeah, of course, I explained to the old maid⌠the adult maid corps that [that is also their job], and I told the girls themselves that [please entertain Beatrice-chan]. But it doesnât mean that they should [play with her with a sense of duty as their job].
No, no one would be able to have fun if the girls play together with such a thing in mind, both for Beatrice-chan and everyone in the maid girl corpsâŚ
Well then, in order to keep up Beatrice-chanâs motivation, letâs ask her to start working right awayâŚ
âBeatrice-chan, the shipment will arrive soon, so I would like to ask Count Bozes to transport and sell them to the royal capital. Could you please prepare the arrangement?â (Mitsuha)
âLeave it to me! Ah, after my 14 years of hardship, the day when my [Beatrice Company] spreads to the world is finallyâŚâ (Beatrice-chan)
Fourteen years of hardship, tte, but Beatrice-chan, youâre just 14 years old arenât you!?
Are you saying that itâs your lifelong [hardship]!?
âŚâŚ And, yes, the name of the company was changed to [Beatrice Company]⌠It seemsâŚ
Itâs a pretty straightforward name, but, well, as it was initially intended, it is to increase the persuasive power that [Beatrice-chan is bound to this company, and the company is subject to Beatrice-chanâs presence. So that she canât be married elsewhere], so there is no problem with this name.
Or rather, they settled with this name for that purpose, Count-sama and Iris sama I mean.
For the time being, we will import only tools and light industrial products.
Weâre not going to continue importing those as consumer goods, but we imported them as [samples that enable us to make such products in our country], or in simpler terms [to make a counterfeit version out of those].
If convenient and sophisticated products are imported and sold at high prices, of course, the others will try to imitate something similar. If those products can be made in this country, the transportation cost would be no more, and in return, the profit would be significantly increased.
Since it would be impossible if we suddenly jump into a heavy industry level, we must first develop the light industry and solidify the technical basis.
Therefore, we will import simple products that are easy to imitate and the tools for manufacturing them.
Some from the Earth, and some from the new continent.\n\nI will annihilate them using an M2 heavy machine gun, a 20 mm machine gun, and a Bofors 40 mm machine gun!
There is no need to use the OTO Melara 127 mm cannon to sink those puny wooden sailing ships! Fuhahaha!
ââŚis it over?â (Beatrice-chan)
âEh? What is?â (Mitsuha)
âDelusion time. Iâve heard from Colette about how to handle Mitsuhaâ (Beatrice-chan)
âWhat the heck is that!!!â (Mitsuha)
No, anyway, It is still a while before the light industry takes root in the territory.
And, apart from the development for territorial management, in order to quickly raise the power of this country as a whole, We must create a culture shock throughout the country, and advance the industry that is entirely separate from our territory.
Basic technologies are required to build large sailing vessels and guns.
Alright, letâs start the imports for the technological progress of this country!
However, only to the extent so we can repel invasions from other continents, we will not make nuclear missiles or anything like that.
More importantly, it prevents the money and jewels of this country from flowing to the Earth and the New World in order to purchase imported goods. The outflow of products must be controlled for the future of this country.
âŚright, I have to make some money locally to cover the purchase expenses.
Apart from my personal property, I have to work as a lord and earn money to manage the territory.
And of course, I have to pay taxes to the king.