ââŠthis is troubling. I wonder what to doâŠâ (Mitsuha)
There are various buildings such as mansions, warehouses, offices, etc. in front of me.
âIf I throw these oversized garbage, the amount is too much and itâs hard to process. When weâre done with everything, thereâs no other choice but to return these huh⊠wait, no, thatâs obviously bad! A large-scale transfer costs the life force, at the time of the attack is one thing, but to return these would require the equivalent life force, no one would waste such thing⊠Alright, letâs sell the furniture and destroy the mansions and use it as material! This is a perfect chance, I wanted to build a big storage⊠And for the offices⊠â (Mitsuha)
Right, it feels a little bit off if I use the mansions as it is, but I could put them to use if I broke them apart. However, for the high-rise buildings, Iâm still doubtful concerning the concrete piles or the foundations, thereâs too much anxiety to use as it is. In addition, electricity is required to operate the buildings properly, I mean, for the water supply, elevators, etc., so it is not convenient. And itâs hard to break them apart, and thereâs no way to use the rubble.
âAlright, letâs make them into fish reefs! The top floor of the building should be above the sea surface to prevent boat from hitting it or caught by fishing nets, it can also be used as evacuation site in case of fishing boat accidents⊠It may be good to make it a fishing spot. Yeah, thatâs good!â (Mitsuha)
What a novel way to use waste, with this I can rest assured.
âPlease, convey the message to Her Highness the Princess! I must hurry to explain to Her Highness the Princess, who has misunderstood an event that has nothing to do with our country âŠâ (the diplomat)
Apparently, they perceived that the high-pressure attitude was counterproductive, and figured that the telephone and e-mail would not work, thus they sent a low-profile diplomat directly to Wolf Fangâs base.
ButâŠ
âEven if you say that, thereâs nothing I can do if she doesnât come here by herselfâŠâ (Captain-san)
Captain-san no longer bothers to use polite language.
âAnd if you managed to meet her, donât call her [Her Highness the Princess]. She abandoned that title. Itâll worsen her mood. Call her [Her excellency the Viscount]⊠no, just call her [Viscount]â (Captain-san)
âR-rightâŠâ (the diplomat)\n
And eventually, the diplomat returned, without agreeing to any promise or requests. But, well, the diplomat said something like [Please inform me when the Princess comes]âŠ
âHmmm, you came huhâŠâ (Captain-san)
After confirming that the diplomat had left the building, I appeared in his office. And Captain-san gave me the letter given by the diplomat. I didnât come here by transfer though. I was always listening in the next room by putting a stethoscope against the wall⊠Littmann stethoscopes have good performance, umu.
âWhatâs written there?â (Captain-san)
I shrugged and explained to the interested Captain-san.
âUhh, well, they said, [If we still canât get in touch, weâll send a message to the Princess via television or newspaper]â (Mitsuha)
âEh? Isnât your existence supposed to be a secret only for a few people in each country?â (Captain-san)
âYeah, so itâs a threat, theyâre thinking that I would be troubled if I was publicized. But if they do that, the fact about what theyâre guilty of, what they did against a lone little girl, and the fact that their confidential documents and data have been deprived would be known all over the world, and of course by their own countrymen. Thereâs no way they could afford to do something like that. But, well, I guess Iâll get on their invitation. Iâll react just like what they wanted and show them that I am really impatient right nowâŠâ (Mitsuha)
UfufufufuâŠ
âAll state-run broadcasting equipment has been lost, including the backup system! Several transmission lines are broken, and all emergency generators has been disappeared along with the fuel tanks!â (bad manâs subordinate)
âWhat the hell did you say!?â (bad man)
âAll the equipment of the newspaper company has disappeared, and the emergency rotary press has disappeared! Television, radio, newspapers and state-run media are all paralyzed!â (bad manâs subordinate)
âNo way! Why did she react like this!?â (bad man)
The leader thinking that his opponentâs reaction is largely differed from what he had imagined.\nâBut the threat is working! Sheâs afraid that her existence will be revealed too muchâŠâ (bad manâs subordinate)
âYou stupid fool!! That threat was meant to make stage for us to negotiate, but that makes her to take from us even more instead! In addition, If all the state-run media are paralyzed at once, things will be known all over the world! Anyway, hurry up the recovery! TV stations are our top priority!â (bad man)
The leader shouted at the minister who missed the crucial point and determined that explaining on television would be the best way to resolve the publicâs anxiety. His judgment was right, butâŠ
âTransmission test failed! Oscillator is not working!â
âWhy thereâs no circuit board here!â
âWe donât have enough electronic components? Whatâs going on!?â
âWhy thereâs no memory available!?â
The recovery has no progress at allâŠ
âYeah, well, I had to go around the print shop of newspaper companies and Broadcast stations around the world, once every several day, Itâs an easy job right?â (Mitsuha)
ââŠâ (Captain-san)
âAnd please forward the text that I just send to youâ (Mitsuha)
ââŠâŠâ (Captain-san)
I sent a text file to Captain-san of Wolf Fang earlier.
It was a message from me addressed to all participant of the different world roundtable. The whole explanations about this matterâŠ\n\nTo the captain who asked so, Mitsuha answered with a thoughtful face.
âWell, in short, they said that they wonât leak my existence on TV, radio, or newspapers, I guess?â (Mitsuha)
âThatâs really short⊠although there are so many pagesâŠâ (Captain-san)
Mitsuha shrugs her shoulders after hearing that.
âI wonder what to doâŠâŠ. I guess itâs about time âŠâ (Mitsuha)
And then the captain said worriedly to Mitsuha.
âMiss, if you overdo it, they may send an assassin for you, donât you think? âŠwell, itâs too late now⊠they were humiliated this far and suffered so much damage, I think it wonât be weird that a dozen or two dozen assassins were sent out. Are you gonna be okayâŠâ (Captain-san)
âYeah, Iâll be okay! Iâm [Sanders] after all!â (Mitsuha)
âWhat the hell does that mean!?â (Captain-san)
Mitsuha borrowed the name of that person to protect her country, and the Captain, who might not know his name, had no idea what it means. (Note: well neither do I)
No, before that, it was linguistically incomprehensible, because [3 (San)] and [San] sounds identical.
However, only Mitsuha herself needs to know. That was all to it.
âWhen the time comes, strike with [X attack]âŠâ (Mitsuha)
⊠Apparently it was the different [Sanders] âŠ
(Note: That X attack thing is a reference of 70s Manga [The sign is V (ă”ă€ăłăŻV)]. And one of the protagonist was called [Jun Sanders]. Well, I donât know the manga anyway, so I canât explain any more than this)