Chapter 101: 101 \nWe have continued to make well ever since, and on this day we were able to create nine copies. Fifty overs almost certainly seems to be achievable. On the contrary, it doesnāt look like itās going to exceed sixty. Now we know the maximum number of moulds to be made from tomorrow. I would say to the limit, but you should make 55 a goal.\n
At dinner this day, we talked about the song, and Deanna was also performing a little singing. As part of everything upbringing, nobility can sing some song for both men and women, and dancing is equally as noble as anyone can do some.
And I want to have a family name when it comes to it. I guess I should really be able to sing something about songs in this world, but itās not included in the cheats, and I donāt have any information about songs in my installed knowledge.
I canāt even say that and sing a song from the previous world. The lyrics are Japanese or English at best. Only āNinthā can be sung in German, but it doesnāt change that itās not a word or a song from this side of the world.
So Iām so sorry for Rike and Deanna, but now Iāve decided I canāt sing at a blacksmith. I know itās outrageous, so when I get a chance, Iāll remember the songs from this world and perform themā¦
The next day, tell the three of you that you have 55 final goals and that you have 36 more to reach your goals and that you need to produce nine a day to achieve them. When Deanna had 36 moulds, she told them that she wanted them to work with Thermia on pouring them into the mould. Maybe on the sixth day we have plenty of time to spare, but in that case we should take a break. You wonāt be able to do it for half a day.
For now, if we concentrate on making it, weāre almost certain weāll make it, and we need to concentrate on todayās work. The sound of fire and wind sounds quietly in the workplace, and eventually the sound of hammers. When I sang yesterday, did I blow it off, and from time to time, Rikeās singing became intertwined? There are also a few repertoires. Until I was told that was what the work song was originally about, but rather than singing to the rhythm of the hammer, both me and Rike were like waving the hammer in the rhythm of the song. Especially not out of the way or anything, and I even feel more focused than when I work silently. There was someone in the previous world who could concentrate quieter and someone who had better have a BGM, but I seem to be the latter. I could make ten this day. That leaves 26 bottles.\n
Ten bottles were also made the next day, with sixteen remaining, and the creation of the mould was completed. I can recycle the clay, so I figured it out, but it looks like itās time for some inventory. I wish I could get clay near here, but I donāt know, so I need Camilo to get some fine clay. Why donāt you ask for it at the next delivery?
Furthermore, the next day, the next day and the work proceeded and 55 bottles could be safely finished.
If you think about it for a second, you could tell, but if you turned Deanna into casting, me and Rike finishing it was able to turn the job around at maximum speed, so it couldnāt possibly be that way, such as surpassing ten a day, and ended up producing seven bottles on the sixth day, just enough to get some time off. It was tough, but with a clear purpose, thatās a lot to accomplish after doing it. It may be a good idea to decide on the number of weeks in the future for normal production. Of course, if you have more time, you should take that portion off. Camilo could be more convenient. Will I talk to you sometime?
The day after I finished 55 bottles, itās delivery day. Unprecedented quantities of long swords are rolled into every ten bottles and loaded into the luggage. The itinerary after that is always the same, but not half the weight. I feel the medium weight even when itās loaded in the luggage car. Fortunately, thereās nothing like a wheel sinking into the dirt, but you have to think about it carefully when carrying more than 55 long swords. Or we can finally introduce the horses.
I walked slower than usual, but still managed to arrive at Camiloās shop at a time that would only take a little later than usual.
The procedure itself remains the same for Camiloās shop. The difference is that I brought a purchase order. Pass the purchase order to Camilo and the warden who came into the trading room.\nāFifty-five long swords in total. I made it right.
Well, I didnāt mean to confirm the numbers.
āNo, Eizo always doesnāt exceed my expectations.
Camilo said in a slightly playful tone. So I donāt know how far Iām serious about it.
āHow long did you think it was?
āI wasnāt insulting my skill, but itās not a simple story, and I thought maybe forty or so.
\nāClay. Iāll hit the pottery workshop weāre dealing with.
āIām sorry, that helps. And I want a horse. Pulling that luggage truck manually is about to come to the limit. Honestly, itās been a long time just getting here. I hope itās almost as usual to go home, but I want to hit my hand while Iām at it because Iām going to have trouble when I buy something bulky or heavy.
āI seeā¦ā¦ All right. Letās try the handover.
āIām sorry, but I asked you.
āHey, the sinfulness of letting one discipleās little workshop hit 55.
Thatās what Camilo said and winked. You donāt look good, Camilo.