Wolf told me something like âIâll only hurt you, so donât come near meâ.
The words,ăItâs okay even if I get hurt, I want to be by your sideă, were at the tip of my tongue. But I didnât say them in the end.
I mean, Wolf was a person whoâd always been by my side in order to protect me from harm.
They were also words that would betray the family who loved me.
Even so, maybe I should have said it. If I did, maybe I wouldâve been by Wolfâs side right now.
What would Lily do if it was her? I wanted to hear the answer to that. Even though I ought to know that now wasnât the time for this, I found myself thinking of nothing but that. Thatâs because, sheâs someone who⌠does the right thing, after all.
The answer that Iâll arrive at definitely wonât be the right one.
Soon, Father arrived at school.
I was actually a little afraid of seeing Father face-to-face. Iâd been warned by him countless of times, scolded, and in the end, abandoned⌠aah, no, wrong. That⌠was in a dream.
Since heâs very sharp at subtle signs, I was terrified that Father might end up finding out about what I was seeing in my nightmares as well.
However, in reality, Father just gave me a very gentle smile and simply said âletâs go back homeâ. Maybe I relaxed since I was so happy, I dozed off and fell asleep in the carriage on our way home. As expected of course, a nightmare quickly followed after.
Even after we returned home, Father didnât ask me anything.
He never asked me anything, but he did constantly check up on me while I was in bed. It was somewhat⌠a little funny.
ăFather, what about work?ă
I meant to be considerate of him, but my words caused Father to make a sad expression.
ăâŚIâm sorryă
ăNo, you did nothing wrong. Itâs just, whenever I think of the times youâve said those words to me up til now, it makes me feel pathetică
ăFather, you arenât pathetică
ăNo, I am. Actually, Lycoris. Right now, I donât know what kind of nightmares youâre facing. I donât know what to do to help youă
Father made a somewhat helpless expression and took a seat at the edge of my bed. Iâd thought that if it was Father, heâd be able to see through my mind without any problems, but that didnât seem to be the case.
ăI guess even you, Father, have people you donât understand and get puzzled over, huhâŚă
After saying that, I was hit by a sudden overwhelming sense of deja vu. I feel like Iâve said something like this to Father before.
Thatâs right, wasnât it when we were talking about Uncle Narcissus? (1)
And, what on earth was it that Father had answered with?
I couldnât distinctly recall the memory I shouldâve been able to, but it was as if the mist somehow clouded it. Thankfully, however, Father continued on, giving me words that was like his response then.
ăThatâs natural. To begin with, since a very long time ago, I honestly had no idea what my daughter really wants or what she might think of meă
ăEhâŚ?ă
ăHonestly, Iâm a pathetic father. Since you were young, youâve been a very mature child, youâd already learnt restraint before you could ask anything selfish of me. No, because I wasnât by your side, I might not have even given you a chance to ask anything selfishă
ăThat⌠isnâtâŚă
I did build a mental wall against my father in the past. Not knowing my father, I did feel lonely and uneasy. Is Father saying he felt the same way? At any rate, I had to tell him these next words no matter what, so I got up from bed and spoke.
ăI donât think youâre pathetic, Father. I mean, when I was at the RankgerĂźste mansion, you rushed over, beat up Uncle Narcissus, and hugged me tight. I thought to myself, while Iâm in your arms, nothing bad will happenă
Father slowly stretched his large hands around me, wrapping me in warmth.
How long has it been since Father hugged me? For a period in time when I enrolled into the academy, I think Iâd been hugged each time I returned home. I should be way older now than I was then, but the sense of security hasnât changed at all.
And so, this warmth sparked the little bit of courage left in me.
ăFather. Thereâs something I wanted to ask you since long ago, but I never got to ask ită
ăWhat is it?ă
ăâŚFather, did you ever love Mother?ă
Upon my words, Father seemed incredibly surprised.
ăWhy do you ask something like that? ⌠Did someone say something to you?ă
ăItâs already been a long time ago⌠but, Uncle Narcissus did tell me somethingă
ăNarcissus?ă
There was a sharp edge to Fatherâs tone that I shivered a little.
ăAah, Iâm sorry. Iâm not angry at you. But, I see, so it was Narcissus, huhâŚă
I felt a hint of agitation in Fatherâs tone. Subsequently after we took in Shade, Aunt and Crinum cut off all ties with Uncle Narcissus, and he was then fired from the job of managing the territory. Last I asked Father about him, I was simply told that he was in some foreign country.
ăâŚwell, that guy doesnât matter right now.ăDid I ever love her?ă, you ask? Thatâs not quite rightă
Upon Fatherâs words, my heart plummeted. As though to stop that, he hugged me tightly and said:
ăâŚeven to this day, I still love heră He said in an earnest tone.
This was the first Iâve heard Father speak this way since I was born.
ăThe truth is, you might have needed a woman to replace your mother, and perhaps I should have had a second marriage. But I couldnât do it. My wife could only be her alone, I couldnât take anyone else, thatâs what I realizedă
Thatâs right. Father had all but brushed the numerous talks of a second wife aside. I should know, Iâve even seen it happen in person when I was with him.
ăâŚbut, Iâve heard that Mother was a very jealous personă
ăShe was a passionate woman. Thatâs also what I loved about heră
âReally?â, when I inclined my head questioningly, Father continued with a flustered smile.
ăHer affection was like a burning flame. Iâd certainly been a little concerned. Though it was because I wanted to continue being with her in peace for even longer. But even as she lay sick in bed, she never changed. Even in her last moments, she was still the sameă
ăâŚwas she a lovely person?ă
ăYeah, she was. It was a wonderful love. Thatâs why that love was able to produce the most wonderful gem of all â youă
When Father proudly proclaimed those words, I felt as if the mist cleared away in front of my eyes.
ăI donât know what Narcissus told you. But, you can just ignore what he said. It doesnât matter what others thought of our loveâŚ. Oh, thatâs right. I have something nice to show youă
After he said that, Father rushed out of the room and quickly came back, holding something covered in cloth.
ăThis is what I wanted to show you, but as I thought, itâs still a little embarrassingă
Bashfully saying so, Father uncovered the cloth, and what came to sight was a single painting.
It was a painting of a smiling woman holding a small baby in her arms.
ăI⌠painted thisă
ăEh?ă
ăThis girl is you. When you were just bornă
Then⌠could the person holding the baby in her arms be⌠my Mother?
Although the painting might not be what youâd call skillful, the woman had been drawn with a gentle touch. Sure, she had black hair. Black eyes. But her expression was quite different to the one Iâve seen in other paintings of my mother.
Her expression was brimming with nothing but affection. With her cheeks pressed closely to the baby she was holding in her arms, it looked as if she was showing off the baby to whoever was looking.
ăYour mother was shy of strangers. Whenever she was asked to have a painting made of her, sheâd somehow make a stiff expression every time. I shouldâve shown this to you sooner. Itâs just⌠this⌠is really embarrassing, isnât it? But, this expression of hers in particular, was a look that only I could draw. She didnât show this expression to anyone else but me, herâŚă
Hanging his head down, it seemed as if Father was holding back his tears. When I saw Father this way, when I saw the painting, I understood perfectly. That the mother I saw in my nightmares was nothing more than a figment of my imagination.
I suppose it was an imitation made from a blend of both Uncle Narcissusâs words and my own insecurities.
My heart swelled, feeling sorry for Mother. What plagued me was not Motherâs blood or anything of that sort. It was simply my fears and insecurities alone.
ăâŚit must be painful to lose someone you love. But even then, Father, did you ever regret loving Mother?ă
ăNever. Even though I wish Iâd had more time with her, I never regretted anythingă
ăDo you think Iâll be able to love like that?ă
ăOf course. Youâre our daughter after allă
Fatherâs wore a look that seemed to wonder why I was even asking something as obvious as that. And so, with a push on my back, I strengthened my resolve.
ăâŚFather, I want to go back to the academy. I have to go backă
Father looking intently into my eyes for a while, but he eventually gave up and smiled indulgently at me.
ăâŚI see. Then, in the meantime, sleep properly until the flush comes back to your cheeks. While youâre sleeping, Iâll prepare the souvenirs youâll bring to schoolă
ă??ă
ăSweet dreams, Lycorisă
Unable to overcome the lull of the futon and his gentle voice, I went to sleep all too quickly.
Read Latest Chapters at wuxiaworld.eu
I didnât see even a single dream, it had been a very deep slumber.
Authorâs note: An absolutely disquieting tidbit: though her fatherâs artistic taste are clear in the story now, there are plenty of people in the Duke Lilia bloodline who can draw well. Uncle Narcissus is one such person, his room is filled with many, many (endless) pictures of his beloved grandmotherâs figure and face, with her eyes the only thing colored.
When I summarize the current chapter, it feels like the rule,ăItâs not worth believing what Uncle Narcissus saysă, rivals this storyâs golden rule ofăOnce you forget a Yandere, he will comeă.
Anyway, itâs time for Lycorisâs awaited counterattack. First is a one-on-one at Wolfâs place!
Translatorâs notes: (1) Family-Hen Chapter 2 if you want to relook what happened.