A camp had been set up near the cave where we had practiced, probably waiting for father to come out. There was a large amount of food prepared for him, which my father and I devoured with great gusto, as we hadnât eaten anything for three days.
âKiyone, do you have any alcohol?â
The old man said, and Kiyone, frowning, retorted.
âThere will be a military meeting immediately after the meal. Please refrain from drinking today.â
âDo you really think that my thoughts will be shaken by alcohol? Just bring it.â
âNo, sir. Iâve told you before that drinking on the job is forbidden. Thatâs enough, Father.â
âDamn, youâre an inflexible girl. Thatâs why youâre still single even though youâre 20 years old.â
âI have no intention of getting married, so itâs no problem.â
Despite the arguments between father and daughter, dad and I didnât stop eating. Itâs been a while since weâve had a proper meal, but this food is surprisingly delicious. Whatâs more, I feel nostalgic. Maybe itâs because the seasoning is similar to Japanese foodâŠâŠ
âDad, itâs really good, itâs just like my countryâs âmeat and potatoesâ dish, but whatâs it called?â
âItâs just âmeat and potatoesâ. If itâs in my country, does that mean youâre Japanese?â
Kiyone was a little surprised to hear that. I was just as surprised as Kiyone was, but I answered her question first.
âIâm Japanese. Iâve been transported to this world.â
Kiyoneâs expression changes as I say this. She stopped speaking and indulged her thoughts in a strange way. The old man explained her feelings on Kiyoneâs behalf.
âHer mother is Japanese, but she died in an epidemic five years ago, so sheâs probably remembering that.â
Oh, so thatâs why Kiyone has a Japanese nameâŠI thought about it, but didnât say it out loud because I thought it would be rude.
âYes, there is a Japanese member in the Sword Clan. Heâs close to Yuta in age, maybe you know him.â
âI think itâs a coincidence.â
Thatâs what I thought, but the person who appeared was a classmate I never expected.
âNo way! Itâs Yuta! Iâm surprised youâre still alive!â
The one who showed up was Teppei Kiyama, a former member of the baseball team. We werenât that close, but we were both happy to see each other again unexpectedly.
âIâm glad to see Teppei is doing well.â
âIn this world, if you have a high Ludia value, youâll be treated well wherever you go, so itâs easy. But thatâs not the point, itâs Yuta. Youâre a garbage number with a Ludia value of 2. I heard you became a slave and was worried about you.â
Teppei speaks so happily that I wonder if he was really worried about me.
âNo, that Ludia value of two is wrongâŠâ
âIt was wrongâŠâŠ.So whatâs your real Ludia value, 100? 200? No, it was an ironclad laughingstock, so let me get this straight. On the other hand, if it was 1, it would be even more exciting. Please, Yuta, tell me quickly!â
I was thinking of getting a little angry, but my dad snapped before I could.
âTeppei! What are you learning under Scarfi? Donât be fooled by numbers like Ludia! The Veft Style is based on the unity of mind and technique! You havenât developed your mind at all!â
âShh, but, big sir! This guy is âŠâŠâ
âShut up! I wonât allow anyone to taunt my beloved disciple!â
âMyâŠâŠdisciple! Yuta is the grand masterâs discipleâŠâŠ.â
âJust go back! Youâre making my food taste bad!â
After being told that, Teppei left the place as fast as he could.
âIâm sorry, Yuta. Iâm sorry I offended you.â
âNo, Iâm just relieved that my dad said what I wanted him to say.â
Dad and I laughed as we continued to eat, but Kiyone advised dad with a straight face,
âFather, there is no doubt that Teppei is also your grand-disciple. There is a lot of frustration among Scarfiâs disciples that father doesnât give them direct guidance, and I donât know what they would think if you scolded them like that.â
âIâm not my grandsonâs discipleâs drummer, whatâs wrong with saying wrong is wrong!â
Thus, the argument between Dad and Kiyone reheated. I was forced to enjoy the taste of my hometown food with it as background music.