Chapter 87: She Stole My First Love
After that, the words that came out of her mouth were beyond what I could imagine.
"Look at this. These are things I found out through other people around me."
It wasn't just the southern city of Larance; they had swallowed up small logistics companies across the entire empire.
"There are many cases like Larance."
"Of course not. Why would nobles care about what happens in such a small town?"
Juliet's sharp words left me speechless.
There was a reason why I couldn't find anything no matter how much I dug into Giovanni's past.
The Cassel family was not a noble family.
They were a scholarly family that had produced many great alchemists over generations.
They had refused the titles granted by the empire and immersed themselves in their own world, focusing solely on research.
For them to be interested in such worldly matters was surprising.
"It's hard to believe, I know. I was skeptical at first too. Figure out the rest on your own. I can't give you my information until I have proof that you're not involved."
With that, she got up and disappeared.
I stayed in my seat for a long time, stunned by the unexpected name.
"Raymond and the Cassel family had the worst relationship."
Although it wasn't mentioned in the original work, their relationship was the worst.
Moreover, the Cassel family had sent many assassins to kill Raymond.
'Even if you kill your enemy, you wouldn't do it like this.'
I wrote down the content of the telegram to send to Lily to be delivered to the main house.
I asked the butler to verify the story I heard and to investigate the Cassel family.
I also told Aster to secretly be informed about this matter.
He needed to know what was happening across the empire.
'What on earth is going on?'
I decided to take a walk on the private beach behind the hotel to clear my mind.
Of course, Lily was with me.
She had become more vigilant since we arrived here, probably because of something her father told her.
Fortunately, there was Pio to lighten the mood.
At first glance, he looked like a cute puppy, but his tearful acting had won over the prickly Lily.
Lily was smiling as she watched Pio, who was walking excitedly in a sky-blue cloak she had lovingly made for him.
Anyone could see that she was head over heels in love.
I decided to keep the fact that he was a monster a secret.
Lily, who had lived by the sea, seemed excited to see the ocean again.
She looked like she wanted to dip her feet in the water right away.
"I'll sit here, so go ahead and look."
Lily hesitated for a moment but couldn't resist the temptation.
"You have to stay here! Pio, if a strange person comes, bite them."
Seeing Pio's brave response, I sighed.
Lily took off her shoes and headed towards the sea.
Lifting her skirt, she stepped into the cold water, looking like a painting.
I took a deep breath, looking at the sea I hadn't seen in a long time.
'When was the last time I saw the sea?'
It must have been during the summer break when Andrew and I went to the beach near the academy.
And it was there that I heard an incredible declaration.
'My head hurts even more.'
It was a terrible memory, and I had forgotten about it.
I shook my head to clear my thoughts.
"It's nothing. Just thinking about the past."
[Thinking about the past means thinking about your other fiancés?]
How does this dog know about that?
"Where did you hear that story?"
[I overheard the maids. They said you had a tumultuous private life.]
[We wolves punish unfaithful partners mercilessly.]
The male leads were worse than wild beasts.
With that, Pio started to criticize them enthusiastically.
It was interesting how, as a monster, he offered a unique perspective.
My杂念随着Pio的脏话和拍打沙滩的海浪声逐渐消失。
他不知什么时候出现在我身边,咬住了那个男人的手臂。
"我突然出现在你背后,确实是我的错。他是忠犬,别太生气。"
虽然 penthouse 有单独的卧室和客厅,但和这个男人单独在一起还是让我感到不自在。
曾经是恋人,但最终分手的两个人,友好地聊天确实有些滑稽。
"我还以为这 penthouse 是别人在用,没想到是你。"
"我有点事,所以来了。大公阁下您来这里有什么事吗?"
自从我们解除婚约后,他划清了界限,但不知从何时起,他又开始像以前那样亲切地和我交谈。
"我也有事。听说进口的货物延迟了,正好路过这里,就顺便来看看。"
看到紫色的眼睛,我只想到Aster,因为记忆中的Andrew是黑眼睛。
当时为了逃避Aster,他自然要隐藏自己的眼睛颜色。
我们大部分时间在一起时,他都是黑眼睛,所以我没有想起Andrew。
然后他检查了Andrew被咬得稀巴烂的手臂。幸运的是,已经止血了。
医生一边小心翼翼地给Andrew的手臂消毒,一边说道。
"我会带他去首都,给Alison看看。真的很抱歉。"
虽然不是故意的,但无论如何,这件事是因为我才发生的。我再次礼貌地道歉。
"真的很抱歉。我以菲奥尼亚家族的名义保证,会尽力让您在这里的停留舒适。"