And then Riette-chan solved the misunderstanding by explaining that I became her guardian at the time I helped her from the kidnapper.
No, Iâm planning to take care of Riette-chan FOREVER (T.N: sorry for the cap), but itâs no good if people think of her as my daughter indeed.
It will affect my marriage. Besides, Riette-chanâs attitude toward me isnât like a mother at all. A cold mother and a daughter.
I will have more and more negative impact on my marriage.
âŠThe handicap: already having a child?
No, I will not accept such a petty man.
Riette-chan will live with me even after my marriage!
After that, as planned, I told everyone aboutăI was poor and couldnât get enough to eat when I was a childâŠă Thatâs why even when I already became an adult, my body is still petite like a child.
No, as a Japanese, this is a good average height!
The white races are just too big! (T.N: True enough, standing next to Westerner makes me look like âSenpai ga Uzai Kouhai no Hanashiâ)
In the Earth, at the time of this civilization level, it seems that Westerners were also small but that is due to food.
They have less opportunity to eat meat, and their nutrition isnât enough.
So, why is the height of everyone in this world equal to the modern Earth Westerners?
There are monsters that hindered the farming work like yield crops or raise livestock.
There is a need for hunting them down for the safety of residents.
And those hunted monsters were also meat to eat.
Yes, if you donât care about the taste and firmness, you can get it at a cheap price and a lot of monster meats can be eaten.
Depending on the type, there are also some delicious.
No one eats meat of goblin or the like, but Orc and gray beer are pretty tasty.
The nobles donât eat much of the demonâs meat and eat only the meat of expensive livestock, ăDo not eat Orc, itâs for commonerăâŠor something like that.
Also, Boa juice made from Boa.
Whether it is a boar or a snake, itâs all raw material of boa juice!
Well, can human body melt those things, like a snakeâs medicine? Itâs similar to ăSnakeâs herbă story, I guessâŠ
Well, thatâs why the people of this world have the height and the physique of the Westerners of the modern Earth where meat eclipses increased.
No, itâs true.
Then, now that Iâm done with side-job, should I return to open the shop yet?
No, although it might be okay to detain or work late.
But itâs not a fixed holiday, without prior notice, we can not shut down the store all day.
ă⊠but ⊠what was that, was it just a face-to-face connection âŠ?ă(Kaoru)
ă???ă(Riette)
Even if I ask Riette-chan, she doesnât knowâŠ
And as Iâm thinking about such things on the way backâŠ
ăRiette-chan?ă(Unknown man)
Suddenly, Riette-chan was called out by an unknown man.
Those who know about Riette-chan have never been out of their country village, they canât be in such a place.
If so, then this man isâŠ
When I thought so, Roland and Francette appeared before me and Riette-chan me to protect us.
Where did they appear fromâŠ
Ah, thatâs right.
Up until now, they donât have any active part!
And then, their long long long long long long long long long escort chance has finally appeared. (T.N: There are 9 words âlongâ in raw)
Of course, they decided to come out.
And Francette is obviously happy, she canât stop smiling.
I donât know which side is the bad one anymore.
And when Francette about to give her speechâŠ
ăYou are safe, Riette!
Iâm so glad.
So, are these people your current owner?ă(Unknown man)
ăăăHuh?ăăă(Kaoru + Roland + Francette)
Something was strange here.
And when I ask the details from that man.
For the annual service at a merchantâs house in another country, paying for wages for 80 years in advance, the transaction is as close as a slave.
However, this seems to be an unavoidable measure to save farmers who have only two choices whether to thin out their children or to starve and die in a group.
The long contract period is a mean for the family to borrow money with the future labor.
Itâs also including the condition that the girl canât return unless she pays all the debt.
The merchant only pays cheap money so that the girl can easily return the prepaid money with money saved by chips and side jobs.
Also, since itâs ă an ordinary servant who just got paid wages earlieră, it seems that they can live as commoners in an ordinary way.
To live normal means three meals, on holidays she can also have some pocket money and have free time to go out.
Worried about running away?
When she escapes, a collector of money forwarded to her parentsâ house goes. And being alone in a town in another country where she knows nothing, itâs impossible for a young girl to live.
Thereâs ăSekiyama (a limit that she can do as hard as she can)ă
In the end, she might end of living in the slum and die prematurely.
It would be better if she was living as a servant with a warm bed and three meals.
At least, living there is far better than with her parents who canât eat meals barely.
And, she can save money for herself, or marry someone.
If they could pay the total prepaid money, she can have a happy married life.
Well, she can grasp the happiness that isnât comparable with the past hungry life in the country village.
ăâŠWhen she was kidnapped, I was worry about her.
As for what I was doing, even though I think that itâs not something shameful to face the goddess.
However, under the rules of the country, I can be suspected of human trafficking.
I couldnât go to the officers.
I have to leave the city to escapeâŠ
And at that time, I heard some noblemen or rich men were at work.
I thought she should be safe.
And it seems that she can live happily now.
Iâm happy for herâŠă(Merchant Man)
The middle-aged man says so in tear.
ăâŠMer~cha~nt, a~ good~ person~âŠă(Riette)
Certainly, if he was just buying people, he wouldnât remember the face and name of the item each time.
For him to remember means he didnât treat Riette-chan as a commodity for trading but as a person.
ăSo, how is Riette-chan now?
Was she bought somewhereâŠă(Merchant)
ăYou, low-life. Watch your mouth in this placeă(Francette)
Francette shouts in angry.
Yes, slave trading is a felony.
It wasnât a good topic to talk about in such a place, although there arenât many people in the street in the afternoon.
ăâŠHey, follow me!ă(Kaoru)
And we moved, ăLetâs go back to the Atelieră.
With the shop closed, everyone went upstairs.
ăRiette-chan is now an ordinary people who will not be bound by any contract to anyone.
Yes, this is the writing with a signature of the lord.
And this is the certificate that I am her guardianâŠă(Kaoru)
The middle age man opens his eyes, looking at the documents I took out of the item box which made like took out from the bag.
ăItâs a perfect documentâŠ
With this, she can have an average (ordinary) happinessâŠă(Merchant)
No, it is true, is that okay?
ăBut wonât you get a whole loss?
You paid the money to Riette-chanâs parents and Riette-chan couldnât pay for it with her work because Riette-chan was delivered to the clientâŠă(Kaoru)
And when he heard that.
ăNo, since itâs a business, we have already incorporated a certain amount of loss.
In the first place, when she was kidnapped, at that time, I didnât do anything to take her back.
I also abandon her as I left the town.
I have lost the right.ă(Merchant)
Itâs rather an honest answer, itâs pretty much the same with what I heard from the Lord back there.
No, Iâm saved because I donât have any trouble.
But for a merchant, is it okay?
ăWell, because you are a merchant, donât you have to do a little bit more businessâŠă(Merchant)
The Merchant uncle shrugs off his shoulder with my advice. I wonder if he also somewhat understands it.
Then, itâs a great turning point, the story ends with the merchant is a good person.
Francette also shrugs her shoulders off in the same way.
Apparently, she seems to want to protect me and have a big success.
âŠNo, the opponent this time is just a harmless merchant, no matter if he is a good or bad person, her wish canât be fulfilled anywayâŠ
Well, Itâs not something I was worried about, I concerned about Riette-chan.
What if afterward, her parents told meăPlease return our child!ăand also tried to sell her again to a merchant.
Selling her as a bride to the neighbor village for about 10 bags of wheat.
In order for such a thing wonât happen, I have to educate Riette-chan properly⊠right?
Riette-chan is six years old already.
And she is quite intelligent.
She will understand that much.
In additionâŠ
Riette-chan firmly grasped my hand while seeing the merchant uncle going home with a happy face.
⊠I will be with you forever until marriage.
Somehow, maybe itâs something like that.
Oh, of course, I am the one who will become a bride!
I will take Riette-chan together in my new family.
âŠWhat if a man appears that wants to marry both of us?
It is decided.
⊠For such a man, I will give him a ălittleă punishment!!