Not only Roland but also Francette, Emil, and Bell are also against it as well.
Is that natural?
And, Riette-chan hits my chest with watery eyes.
Because there are no cushions, it hurts a bit âŠ
⊠Ah, shut up!
ăAh, of course, Riette-chan is coming with meă(Kaoru)
ăI agree! Letâs take separate action!ă(Riette)
Her palm return to a âraised handâ
This lolita is pretty amazing âŠ
ăI canât agree with such a thing!
Just the day before, you were kidnapped easily!ă(Roland)
Roland protested by saying so.
ă The fact I got caught was actually on purpose, in order to save the victims and destroy both kidnappers and accomplices.
At that time, did I get helped by you?
Did you take care of anything at all?ă(Kaoru)
ăUuu âŠ.ă(Roland)
Yes, I can easily reveal it.
Anyway, if I insist that I am a goddess, I wonât fall into any crisis, Roland canât refute.
The other three, Francette, Emil, and Bell are in trouble.
They may respect and swear loyalty to me, but they wonât listen to my instruction if itâs is against their desire to be with me.
Well ⊠sorry.
ăThen, all of us are supposed to pretend to be a commoner?ă(Either Roland or Francette)
ăIn any case, Roland canât be seen as a commoner.
If you talk with anyone for a little while, they will realize right away,
You mostly only have the knowledge as a royal familyâŠ
Furthermore, if you are pretending to be a commoner,
It will be unnatural to have a sword all the time while you arenât a soldier or a hired escort.
Itâs also unnatural that I, a commoner, was escorted by you.
Anyway, when Roland is with me, you will have a bad influence on my marriage.
In various meaningsâŠă(Kaoru)
Yes, Roland is a handsome guy, many people will misunderstand,
He isnât a ăsorry mană like that Prince who only has ăa nice faceă
He is full of the original meaning of an ă Ikemenă, the overall appeal of a man.
If such a man always sticks near me, then no man will dare to come âŠ
ăBesides, I am not saying ăPlease go back to your countryă
No, actually, I do not mind even if you return homeă(Kaoru)
ăEh, then âŠă(Roland)
ăYeah, we will stop the âbrother and sisterâ setting,
I should consider another settingă(Kaoru)
ăăăPlease leave it to us!ăăă(Fran + Emil + Bell)
Three people raised their voice, Emil, Bell, Francette.
ăWe donât have any problem to be with you, because we are commonersă(Emil)
Bell nodded in the words of Emil.
ăRoland-sama is unnatural,
but since I was originally a commoner,
I should have no problem to be with Kaoru-chan!ă(Francette)
ăEhâŠ!?ă(Roland?)
ăWhat⊠Fr⊠Fran, that isâŠă(Roland)
Roland canât hide upsetting with the sudden betrayal of Francette.
ăI already vowed my loyalty to Kaoru-saâŠ-chan. Isnât that obvious?ă(Francette)
Roland knows well about it and on his knees.
And you rephrased, Fran. When you changed ăsamaăto ăchană
There will be no persuade in the word ăswear loyaltyă
And the setting conference was held in a quiet manner with five people including me, leaving Roland burned out in the pure white dust.
ăAfter all, it will be dangerous if there are only people who look like children.
Itâs absolutely necessary to have an adult hereă(Francette)
ăEven if you say you are an adult, Francette is 15 to 16 years old,
No matter how people look at us, they might still think that I am older,
So, I do not think there will be any change even when you are staying.
Iâm already 16 years old and a fine adult,
And if we need wisdom as a senior citizen, Kaoru alone is enough,
But I donât mean that itâs better when Fran-nee-san isnât hereă(Emil)
ăUuuuâŠă(Francette)
Francette canât reply a word to Emil.
ăWe will act with Kaoru-chan,
we will take care of Kaoru-chan,
and if we canât be a shield for her then thereâs no worth in our existenceă(Bell)
Hey, hey, Bell, that is a bit heavy, no, itâs too heavy âŠ
ăWell, if I only go alone with Riette-chan,
It might be a bit worrisomeâŠă(Kaoru)
Actually, I donât have any problem,
but they wouldnât let it go if I went alone with only Riette-chan.
I donât want to stay here and keep arguing again âŠ
ăThen, going with us!ă(Bell)
I gulped and nodded with Bell.
ăI will be in your care thenă(Kaoru)
ăăăYes!ăăă(Francette + Emil + Bell)
Three voices that raised together clearly.
ăAh, Fran will take separate actionă(Kaoru)
ăEeeeeeeee!ă(Francette)
Fran raised her voice.
ă⊠Because, if you leave him alone, it will be too pitifulâŠă(Kaoru)
As I said that, I pointed to Roland.
Fran was now (ăăŸăăŸ: âima imaâ) staring at Roland strangely (ćżă : âima imaâ) (T.N: a pun)
No, Fran, he is a great Royalty.
You really should respect him more!
When you came to report to me that you were proposed,
I was pleased, I felt like a school girl who applied for marriage to a super idol!
Whatâs now? Return my enthusiasmâŠ
ăRoland alone canât do anything,
because he was always taken care of by someone else like changing clothes, connecting shoelaces âŠă(Kaoru)
ăI can do it by myself!ă(Roland)
Roland protested loudly and cut off my words.
After a while, we have a conclusion.
I, Riette-chan, Emile, Bell are four brothers sister, Iâm the second daughter.
We decided to set up that Roland and the Francette are just some acquaintances, friends who are not related to us, happen to stay in the same accommodation.
ăIn truth, Iâd like Roland and Francette to be a different inn,
But it seems she absolutely will not give up here,
She speaks with a strong tone.
Well, it canât be helped âŠ
ăWell, letâs go separately.
You will go apart from us, and donât speak to us,
Donât behave like âBOROâ, especially Roland!ă(Kaoru)
(ăă Boro: donât know if FUNA sensei means âWorn out and useless clothâ or the singer BORO)
As I said that to Roland and Francette who had dissatisfied faces,
I proceeded to the city with Riette-chan, Emil, Bell.
Ah, of course, the Chariot is stored in the item box,
I and Riette-chan are riding slowly on Ed.
It will be difficult to get into an inn with such a carriage.
And together us who move slowly, Emil and Bell accompanying slightly behind us on the left and right accordingly.
Of course, it was for surrounding vigilance and the position to protect us immediately if something happens.
As for Ed, itâs not good when his wife and daughter are in the position to protect him
But he canât argue because he carried me, the one with the highest priority.
And they understood it properly.
ăIâm sorryă(Kaoru)
ăWell, itâs my job, It canât be helpedă(Ed)
I was surprised at Edâs reply to my words that casually murmured.
No, I wasnât surprised, because Ed really read the meaning of my words.
⊠It was a job âŠ
I wonder if horses have such concepts like occupations, salaries, etc âŠ
And when I went ahead from the Roland about 50 meters into the city. As I headed to the city center where there might be an inn, I encountered it.
ăKyaa!ă(Young girl)
It was a horse-drawn carriage. When it tried to park in front of a shop,
It was hitting a young girl.
Even though it just slightly hits the girl, there are metal parts on the carriage,
The girl was hit, fell on a cobblestone and groaning.
She seems to be still conscious, but her stomach seems bad, I wonder if she has a broken bone or internal injury.
It might be serious, she was struck by a horse-drawn carriage and fell stone pavement after all.
It seems that she got some bruises and scratches on her cheeks.
ăEd!ă(Kaoru)
ăYes!ă(Ed)
Ed is hurried walking close to the girl and lowering his posture.
I got down with Riette-chan, left Riette-chan standing up there and took out the healing potion from the item box.
No, when I create it on the spot, it will emerge from nothing, so the impact is decadent.
On that point, when I take out from the item box, it will be taken out from a place you can not see somewhere, the impact will be somewhat âŠ
Sorry, it will not change much.
ăDrink!ă(Kaoru)
The girl who seemed to still have her consciousness,
Because of the pain and confusion, she didnât think much, reflexively received the potion I gave and drank it as it was.
And it will disappear instantly, her pain and scar.
ăEhâŠâŠ!?ă(Young girl)
ăYou are okay now, I think that the injury has healed,
but the clothes are torn a bitâŠă(Kaoru)
The surrounding is making a fuss.
And I can hear from peopleâs words, âmiracles, goddesses etc âŠâ
Not good. This isnât good!
I carelessly do something like the habit of the last 4 years!
After the descent, in the Capital of the Kingdom of Balmoa, Gurua, I kept doing that almost everywhere because I already reveal the ability to make the potion.
Because I kept living such a life for 4 years, when I look at an injured child,
I get a habit of cure with potion without thinking deeply, almost reflexively âŠ
But when I do it here.
ăYou, you ⊠who on earth are you!ă(Noble-like Middle age man)
And a middle-aged man like a nobility came down from the carriage who was somewhat scared said so!
ăEd!ă(Kaoru)
ăYes, coming!ă(Ed)
We have a long relationship that makes us understanding fast. I jumped on Edâs back, who lowered his posture.
Of course, I didnât forget to put Riette-chan before me.
ăEscape!ă(Kaoru)
ăYes!ă(Ed)
Although itâs far less comfortable than the latest equipment of the modern earth, the saddle.
Itâs still attached to the horse properly.
And I get away from the scene at the maximum speed that Riette-chan can handle!
Of course, Emil and Bell are also coming after.
Roland and Francette saw an irrelevant swing, keep track of us at an interval.
Maybe they somewhat look like pursuers.
There are noises and cries in the back, but I donât know anything.
Now I just want to leave this place as soon as possible!
If I do not hurry, there might be some pursuers coming after us.
After running a bit far from the city, we stop temporarily at the place where there are no eye-catching points.
And I pull out the chariot from storage.
I mean, if I put this carriage, it will give extra information.
And then I attached it to Ed, holding Riette-chan and putting her on the chariot together with me.
With this, we can run at full speed.
If itâs Ed, who has dramatically increased muscle strength after drinking potions many times, there will be no horse that can catch up.
Besides, the people back there only see my figure for a moment,
and itâs 3 horses that ran away.
Itâs not a horse-drawn carriage and four horses cavalry escorting it.
ăOkay, we are leaving!ă(Kaoru)
Roland rode the horse close to us again because we already got into a carriage (end of setting)
ăâŠâŠ Perfect setting ⊠whoever looks at the publică(Roland)
UuuuâŠ
ăâDonât speak like a boro, especially Roland!ââŠă(Roland)
UuuuâŠ
ăFu⊠Fu ha ha!ă(Roland)
UUUUUUUUâŠ
ăFu ha ha ha ha ha ha ha ha!ă(Roland)
ăHa ha haâŠă(Francette)
Francette also joined inâŠ
ăăăăAhahahahahaha!ăăăă(Roland + Francette + Emil + Bell)