The cause of her surprise rushed to her side and helped her up. She looked up and found the gardener nervously brushing the mud off her dress.
âOh, itâs alright.â
She reassured the anxious gardener as he fumbled to pick her up her umbrella, an unreadable expression gracing his face.
âYouââ
âYes?â
Rei wasnât paying him much attention before. She was busy squeezing the water out of her hair. But upon hearing the gardenerâs reply, she gasped loudly.
âThis is my first time hearing your voice!â
âUh⊠Yes.â
âI have so many things to ask you! How did you grow this blue rose?â
âUmâŠâ
âYes?â
âDo youâŠâ
âAre you asking me if I like it?â
The gardenerâs ears flushed red with embarrassment when Rei smiled at him.
âI love themâŠlike a dream come true.â
âThisâŠisâŠfor you.â
He secretly peeked at the mesmerized look on her face. His feelings for her werenât that apparent. His admiration for her formed when she offered him sandwiches every time they met. She took special care to not damage the flowers he worked so hard on and didnât even look down on him for living in the outhouse.
To someone else, these things mightâve been insignificant. But the gardener had been starving for humane affection, and after meeting Rei, his decade-long thirst was finally assuaged.
âIs the blue rose a variety?â
âThatâŠâ
A human couldnât grow it. The gardener was only able to gain the skill after begging his master for a long time. But it was difficult for him to lie to her, especially after looking at the twinkle in her eyes. So, he chose to keep his mouth shut.
âRei!â
Mary yelled out in an alarmed voice as she stuck her head out the window. Rei was drenched from head to toe, and her dress was so muddied that she couldnât even recognize it anymore. It was almost as if she was a mischievous two year old child playing around in the mud. Rei flushed red with embarrassment as she realized the state she was in.
âPlease come back in, right now!â
Mary rushed down to the entrance and glared at the gardener. She silently warned him with her eyes, â
Youâll pay for this.â
The gardener could only avoid her gaze and retreat in silence.
âMary, it was my mistake. I lost my balance and fell down.â
âAh, look at your clothes, Lady!â
âItâs fine, I have extra clothes with me.â
âDonât go out when itâs raining the next time. Youâll end up catching a cold.â
Mary closed the door shut with a firm thud, not forgetting to give one last glare to the gardener.
âIs he trying to dig his own grave?â
âWhat?â
Mary looked anxious as she scampered around to shove the firewood into the fireplace.
Rei suddenly recalled the way Mary was rolling on the floor in pain a few days ago and decided to check up on her.
âMary.â
âWhat is it, Lady?â
âYou havenât recovered yet. Does it still hurt?â
The servant shrugged and said, âI told you, Iâm fine.â
âIs there a doctor in the village? Should I ask Clodan to let you go outside for a little while?â
Mary scoffed. Her? Being able to go outside? What a joke.
âGo outside? Itâs been so long, I almost forgot what that means.â
âHow long has it been?â
âLetâs see. Do people still give each other wrapped crocamishu on a date?â
âAh⊠Well, maybe a few.â Rei lied straight through her teeth. That trend was only popular during her grandfatherâs time. âWhy donât you go out?â
âLady, I am quite busy as you can see!â
Crocamishu was a popular dessert sold by Veronica, an extremely famous bakery. It was known for the delicious plum cream sitting on top of a crisp pastry. But Veronicaâs days were long over, and the war had crushed the dessert industry. Besides, the relationships were planned by families now. Romantic encounters were a rare sight.
Mary asked her a few more questions and Rei had to try her best not to show her surprise at how old the things sheâd asked about.
Rei couldâve let it go, but Maryâs questions only led her to form her own doubts.
Why was it that Maryâs memories of the outside world didnât exist after that old period?
*
Rei washed her hair with warm water. Soon, Mary brought her some hot tea to drive away the chill in her body. Such luxury⊠She hadnât experienced it in years. Even the nightgown prepared for her reminded her of the time her mother had brought back an expensive present.
A lady who was often granted favours by the king had invited Reiâs mother and gifted her a cloth from a region famous for its quality of fabrics. Reiâs mother didnât think highly of that arrogant lady, so out of spite, she made a nightgown out of it. Back then, Rei wasnât even allowed to touch it. And now she had the opportunity to wear something similar.
Through the window, Rei could hear Philip silently lock the entrance.
Rei calculated the time and decided to braid her damp hair. She was planning to sleep soon and didnât want her hair to turn frizzy.
She drew the curtains on the window, shutting off the moonlight. She turned around and blew out the candle, plunging the room into darkness. A long yawn slipped out of her mouth. She was quite tired and wanted to go straight to sleep. But her steps paused as she spotted a figure lying on top of her bed.
But Rei didnât have to worry. It wasnât some shameless thief whoâd snuck in to attack her. She carefully lifted the blanket. Clodanâs chest rose and fell softly as he lay deep asleep on her bed. Rei hesitated for a moment and then shuffled in next to his body.
âRei.â
âYes?â
Read Latest Chapters at wuxiaworld.eu
Her heart jumped, thinking that sheâd accidentally woken him up. But Clodanâs eyes were still closed. He mumbled for a bit and then pulled her close.
âAhâŠâ
âClodan, did I wake you up?â
Rei lay stiff, not wanting him to disturb him any further. But Clodan never replied. His warm breath tickled her face and she smiled gently, a warm feeling rising in her chest.
âGood night.â She leaned forward and kissed his cheek.