Once the slave training was finished, we resume our journey the next day. Half of the newcomer slaves are waiting in <room> and the rest (those who are in combat roles) are in the carriage. As expected, the carriage is quite full.</room>
Those newcomers are surprised when they see <room> for the first time, but they settle down quickly when I tell them it is one of my secret powers. Jeez, I think we could say that there’s nothing we can’t do.</room>
The “Room” where I leave them is for production-focus slaves to do their jobs. I only give one point of <compound> skill, but the potion’s quality is a lot better than Sakura and I. No, we can’t exactly compare them and us…</compound>
Let’s say, Dora can make <high> potion, primarily because her <compound> skill is level 3 and the fact that she just adds a little more material to make them. Her potion’s effectiveness is fifty percent better than a normal <high> potion, too. So it can’t be sold…</high></compound></high>
Two days later, we arrive at Atarime Town. The toll to enter the town is 1,000g, as always. I decide to call everyone out of the production <room> when I pay the tolls. The total sum of 14,000g is quite large. By the way, there is a different rate for slaves — They’re 200g cheaper. Well, I pay at usual rate because I don’t plan to tell anybody that they are all slaves.</room>
We go to a hotel that I found with <map> as usual and park our carriage there. Atarime town has a strange landscape. Why? It is because Japanese- and western-type architecture are mixed. In other words, there is a western building with a sliding door and Japanese roof. This gives a feeling of an incomplete Japanese-Western combination.</map>
Q: Why?
A: The method of building that the founding hero left was only partially used.
Hero… You again? No. This sense of incompatibility is due to the fact that I’m a Japanese person. However, this building is quite reasonable and sturdy… Maybe…
[What is it? I don’t feel nostalgic. It’s more strange than anything.]
Sakura also thinks the same.
[In Kastal, I heard the Japanese culture is taking root here, but I didn’t expect it be like this.]
This is also outside of Mio’s expectation.
[Well, we will get used to it, sooner or later…]
[As a Japanese person, I feel that something will have crumbled if I get used to this.]
[Perhaps… It might be worse in the capital.]
[Wait! Are we going to the capital?]
[Well, I don’t plan to go that far, but…]
As a group of Japanese people groan about this “unusual building”, the rest (those who are originally from this world) don’t have the same background, so they don’t understand.
Oh, let’s go to capital! It might has a perfect Japanese house there.
Oh! I remember something important. It seems that there is rice in this town. It is like normal rice (and it’s supposed to be goo, so I’m going to buy some of it. Just because of this, I immediately set up
A: The special product is the Japanese rice you had at dinner the day before yesterday.