It's hot. It's so hot. It's hot, I tell you! I had only gone out for a moment, but the nursemaid, worried that I might catch a cold, raised the temperature in the room. On top of that, the coat given by the emperor made it stiflingly hot. Nursemaid, are you new to childcare? No, youâre not. Iâm sure you were also a nursemaid for Oscar. Thereâs no point in whining; all Iâll hear is, âItâs not time to change the diaper yet,â so I just looked at the ceiling. The mobile, shining brightly as always, was slowly rotating.
âSo, who was that boy with the red eyes just now?â
The unfamiliar sensation I felt at that moment still lingered.
But in reality, I canât do anything.
As I made meaningless babbling sounds, the entrance to the room suddenly became noisy.
âHis Majesty the Emperor has arrived.â
The footsteps quickly approached and stopped beside me. Then, as if it were the most natural thing in the world, I was lifted into the air.
The emperorâs blue eyes, which had been carefully examining me, narrowed. I was sweating profusely and avoided his gaze.
âYou seem to have gained a bit of weight since last time.â
âI just finished eating.â
Isnât that a bit too detailed? But the emperorâs interrogation didnât end there.
âWhy are you sweating so much?â
âThe nursemaid was worried you might catch a cold, so she covered you with the clothes given by His Majesty.â
âI see. But what about this toy? I havenât seen it before.â
âOh, thatâs a gift from a maid to the princess.â
âWas it tested for toxins?â
âEven the slightest risk must be eliminated.â
âNursemaid, hang in there.â
All I could do was cheer her on silently. The emperor continued to grill the nursemaid and the other servants for a while. Eventually, I had to step in.
If they asked why I suddenly started talking about lambs, I couldnât explain. I decided to stick to the concept that I only knew how to say âlamb.â Fortunately, the emperorâs attention returned to me.
âDo you like kittens so much?â
I chant âlambâ not because I like lambs, but because itâs the only word I know. I tried to hypnotize myself into thinking I was a normal baby.
âI am a baby. I am a baby. I am a normal baby. The only word I know is âlambâ...!â
âYou must have liked the kitten, Mabel.â
âThen I will grant you the northern forest of the capital.â
âHe must be joking, right?â
I thought it was a joke, but the emperor suddenly gestured to the waiting advisor.
âTransfer the ownership of the northern forest to Mabel.â
âI will follow Your Majestyâs command.â
No, wait! This is going too far! The advisorâs acceptance as if it were normal was also absurd.
âYour Majesty, youâre not in your right mind! Giving a forest to a two-month-old baby!â
But the advisor responded as if it were routine. No one else seemed particularly surprised. Only I was in shock. I moved my lips but closed them again. I had a lot to say, but I couldnât.
âHmm? It seems Mabel doesnât like it. What do you think, Gustav?â
âFrom what I can see...â
Gustav, the advisor, cautiously began, watching the emperorâs reaction. I was hopeful.
âFinally, some advice?â
âThe northern forest isnât exactly known for its beautiful landscaping. It canât compare to the villas built around the forest.â
He wasnât dissuading but making it worse! The emperor didnât even snicker; he seriously considered the nonsense.
âI see. Thatâs a valid point.â
âWhat kind of point? Thereâs no point! How can a baby know about landscaping? â
But my silent protests reached no one. The emperor, with a serious expression, finally spoke.
âAlright. Then letâs do this. Gustav, record it.â
âMabel, I will grant you the Castle of Fonce.â
...What are you granting me? I stared at the emperor with my mouth agape, and he smiled affectionately.
âOf course, the northern forest is also yours, so donât worry.â
Suddenly, I became âMabel, the Two-Month-Old Millionaire.â
A precious guest visited the Empire of Hermanno. The priests of the Holy Kingdom of Abellard, who claimed to be the high representatives of the divine, were treated as honored guests wherever they went, as no one in this world disbelieved in the gods. However, to Emperor Esteban, they were unwelcome visitors, especially since they were after his beloved daughter.
Estebanâs patience was stretched to the limit just by not driving them away. He agreed to an audience only under Gustavâs insistence, but he couldnât hide his displeasure. Esteban sat on the throne, resting his chin on his hand, looking down at the priests.
âHis Majesty the Emperor of Hermanno.â
Montego, a high priest of Abellard, greeted him. Esteban didnât like Montego, with his sly smile and suspicious demeanor. They met only once every few years, and there was little friction, but two consecutive years was too much. His mood worsened.
âI assume you were surprised by our sudden visit.â
While he had shredded their letters for firewood, he had predicted they would visit soon. He didnât expect them to act so quickly.
âI heard you came to Hermanno for the study of ancient divine languages. I hope you have a good research trip.â
âThe sooner, the better.â
Esteban held back his last words. It wouldnât be beneficial to be hostile to the priests of Abellard, but he didnât need to be overly friendly either.
âThank you, Your Majesty. We will strive to achieve great research results for Abellard and Hermanno.â
He tried to dismiss them quickly, but it didnât go as planned.
âI have something to say about Princess Mabel Winter Gadenia Hermanno.â
Montegoâs eyes, filled with determination, looked as cunning as a snake. Esteban sighed and leaned back, exhausted.
âMabel Gadenia Hermanno.â
He firmly corrected the name Montego had used. âWinterâ in Mabel Winter Gadenia Hermanno was a divine name given by the gods along with a prophecy. When Mabel was born, the Holy Kingdom announced that the princess had been given another name, but Esteban refused to acknowledge it. If he did, they would be even more determined to take Mabel.
âI do not recognize the divine revelation from Abellard. How can you be sure it refers to Mabel?â
Abellard claimed the revelation referred to Mabel based on Hermannoâs location at the easternmost point and the lightning that struck a clear sky when Mabel was born. But Esteban argued that it was all a coincidence.
âI expected Your Majesty to say that.â
Despite Estebanâs hostile attitude, Montego remained calm. Crack. Something broke, and Gustav flinched.
âYour Majesty, please, no murder...!â
Though all the ministers had been relieved when Estebanâs fiery temper mellowed after marrying Queen Siana, it seemed to be back. Hoping the beloved princess would calm the emperorâs anger, it was a futile wish in this situation.
â...Mabel is just a few months old. Are you asking me to send my fragile child to the Holy Kingdom because of an ambiguous revelation?â
Estebanâs voice was filled with anger, and Gustavâs face turned pale with fear.
Montego laughed and pulled something from his robes.
âThis is a gift from the Divine King to Your Majesty. He said you would understand when you see it.â
A servant placed the item on a tray for Gustav to inspect. After confirming it was safe, Gustav presented it to Esteban. The ornate pendant with a red gem was familiar to Esteban.
âThe late emperorâs pendant.â
It was a pendant the late emperor always carried. This revealed why the Holy Kingdom was demanding Mabel. The late emperor had sought the Holy Kingdomâs help in the succession struggle to ascend the throne. As a token, he and the Divine King shared the pendant, with the other half stored in Estebanâs treasury.
âTo have my child repay the debt of a deceased emperor. How am I supposed to accept that?â
Esteban was smiling, but it was a dangerous smile. The veins on his hand holding the pendant stood out. He handed the pendant to Gustav, who returned it to Montego.
âYou know itâs not about that, Your Majesty.â
âIt sounds like youâre asking me to sell my child. Am I misunderstanding?â
âThe Divine King wants to protect the subject of the revelation. I know we canât take the princess to the Holy Kingdom immediately. Itâs an unreasonable request.â
Montegoâs expression changed after a sigh. Esteban frowned, surprised by the sudden shift.
He hated the unpredictable nature of the Abellard priests. Montego, as if conceding, bowed.
âSince Your Majestyâs refusal is firm, I will withdraw this time.â
But Esteban didnât relax. There was more to come. Sure enough, Montego didnât disappoint.
âIn return, please grant me one request.â
âI request an audience with the princess.â
Esteban looked down at the bowing Montego. Despite their lengthy arguments, they never expected to take Mabel. Esteban wouldnât agree.
âThis was their true purpose all along.â
He wanted to refuse outright, but their setup made it difficult. By mentioning the late emperorâs deal, they created a situation where he couldnât refuse a minor request without a valid reason.
âWell, it doesnât matter.â
He would be with Mabel the whole time, so he could intervene if they tried anything. Esteban nodded.
âAlright. But there are conditions.â
âI will be present during the audience. You must maintain a 20-meter distance from Mabel. No contact is allowed, and the use of magic or divine powers is forbidden. If Mabel cries, the audience will end immediately.â
âWhat a crazy overprotective father.â
Montego couldnât hide his disbelief. It was the first time he showed his true feelings since arriving in Hermanno.
Itâs been three months since I was born. Fortunately, nothing unusual has happened to me. Iâve grown steadily under the care of the nursemaid. I sucked on the pacifier she gave me and observed the room. The nursemaid was knitting. Zabian was out. Larima was folding laundry.
Thanks to the nursemaid laying me on my side, it was easier to move. I struggled to flip over.
âPlease, just let me flip over today!â
But life doesnât always go as planned.
âI canât help it. Iâll stop practicing flipping over for now.â
It was still daytime, and if I started sweating again, it might lead to another unnecessary fuss. It was strange, really. Even after three months, the biological father and the legal brotherâs attitudes hadnât changed. In fact, they had become even more affectionate. I thought they would get tired and stop, but I was wrong. They visited at all hours, which was a bit much.
...Yes. Like this. Oscar, calling my name, entered the room, took off his coat, washed his hands, and approached my crib.
âWere you waiting for me?â
Suck. I only sucked on the pacifier, not answering. It was a pointless question. Fortunately, my flipping over practice wasnât discovered. Oscar sat next to me and opened a book.
âMabel, Iâll read you a book.â
Sure. Iâm bored, so go ahead. Itâs probably a fairy tale. I promised myself not to laugh at the childish content. Clearing his throat, Oscar started reading.
âAbout the flaws of Bordosism as argued by Algorth Chekhov.â
Excuse me, Iâm only three months old!