How annoying, Father said in an irritated manner before creating a large water barrier with everyone except the bird inside of it.
This was also a dome-shaped hemisphere, but unlike the one that enveloped the One-Eyed Knight, the inside of the dome wasnât filled with water. It was made of a thin curtain of water.
All of the birdâs attacks, whether it be its slashing attack or the tornadoes it created, simply caused the water curtain to sway upon impact. It was like the water was absorbing the attacks.
Branch Captain-san and Kix, who had been blocking the attacks up until now, were finally able to take a breather and went to check on the One-Eyed Knight while noting Fatherâs existence.
âMil, is that person your FatherâŚâŚ?â
Branch Captain-san gave Father a reserved glanced as he asked in a low voice.
Commander-san had also probably guessed Fatherâs identity, seeing as he unexpectedly did not try making any conversation with him.
âThatâs right, heâs my Father!â
Hearing my answer, both Branch Captain-san, Commander-san, and the rest straightened up and gave Father a proper greeting.
Unlike Mother, Father did not have any interest in the human world, so he didnât intervene with it at all. He wouldnât become an ally, nor would he become an enemy. At most, heâd probably get a bit sullen if the lake that was his dwelling was to get polluted.
That is why even if they didnât greet Father, I donât think heâd mind all that much. And, just as I was having such thoughts-
âMilfee!â
Kugalg returned, a step late.
Together with him was a large flame, from which Hilg-papa appeared.
His skin was dark like Kugalgâs, and his bare muscular upper body was decorated with tattoos and gold ornaments.
He was taller than the average adult human man, about the same height as my father. If I had to say, he had a very masculine beauty to him, but as usual, he was accompanied by a sweltering air.
âWhere is this place? A water curtain isâŚâŚhm? Y-You are-! The water-!â
Hilg-papaâs brow furrowed at the water barrier surrounding us before his eyes turned to Father and widened.
âWaterust! Why are you here!?â
Hilg-papa raised his voice.
He was so loud it made my ears ring. The inside of the water barrier also shook.
Like how a fire spirit was a menace to a snow spirit, a water spirit might just be the natural enemy of a fire spirit.
Kugalg has come with me to meet Father a number of times, but during those visits he was always careful to not accidentally touch his body.
âHilg, is itâŚâŚâ
âOi, whatâs with this water curtain!? Hurry up and get rid of it! It feels like Iâm gonna drown!â
âThe wind isâŚannoying, soâŚâŚâ
âThe wind, you say?â
Hilg-papa looked upwards, puzzled.
The bird was still there in the darkness. Even after having its attacks absorbed countless times, it persistently continued to target us.
âIs that Hyllisâ fairy? The heckâs it doing?â
âIsnât it HyderinâsâŚâŚ?â
âNo, this energy is Hyllisâ.â
Hilg-papa seemed to be acquaintances with the wind spirit, as he refuted Fatherâs words.
âIs it targeting my son andâŚâŚMilfiria as well?â
Even as it was thwarted by the barrier, the bird continued to glare at Kugalg and I.
Hilg-papa appeared displeased, as his brow deeply furrowed.
âJust what in the world is she thinking!? Attacking such young children!â
He instantly seethed with anger as his voice rose with fury.
âWe donât get it either.â
âBut it seems like she hates us.â
Kugalg and I spoke in turn.
As we said that, the bird crashed into the water barrier in an attempt to destroy it, making my tail hide between my legs.
âI donât careâŚâŚabout the reasonâŚâŚâ
Fatherâs voice as he looked up at the bird was as calm as a lake, but it was a bit lower than usual, containing an unsettling tone within it.
âI justâŚâŚâ
A large wave appeared on the water barrier and attacked the bird. The wave swallowed the violent bird, separating the from the barrier and forming a sphere around it.
And then, Father erased the barrier and slowly brought the round water cage towards him.
The bird seemed to be crying out loudly inside of it, but hardly any of the sound leaked out from the cage.
âAll that is evidentâŚâŚis that she dared to attack my childâŚâŚâ
Father inserted a hand into the water cage that was floating in front of him. The instant he did that, the spherical cage crumbled, and the water fell to the ground, soaking into it.
However, the bird was caught by Father and unable to regain its freedom, it simply struggled violently in an incoherent rage.
When Father put some strength into his hand, the bird was unable to maintain its form and was divided into six balls of light.
One of the balls of light remained caught in Fatherâs fist, but the other five scattered about as though they were trying to run away.
However, Hilg-papa did not allow for that to occur.
He lightly waved a hand, firing out long and narrow strands of fire that chased after the fairies as though they were alive.
As the flames swallowed up the five scattered balls of light one after the other, they were extinguished in the blink of an eye.
The last remaining ball of light continued to struggle inside Fatherâs hand. He gazed coldly at the pea green light and said-
âHyderinâŚâŚ.donât think that things will end with just thisâŚâŚâ
Then, he crushed the ball of light with his hand and it turned into a gentle wind that dissolved into the air.
âI told you, itâs not Hyderin, but Hyllis!â
Despite the slightly scary air around Father, Hilg-papa voiced his objection without hesitation.
Father tilted his head ever so slightly.
âWhat have you been sayingâŚâŚsince earlierâŚâŚthe wind spirit isâŚâŚHyderin, isnât it?â
âYeah, I know about Hyderin! But she is not the only wind spirit around! The one who sent the fairy was Hyllis! Didnât I say that I could tell from its energy!?â
âWho isâŚHyllisâŚâŚ?â
Perhaps because their elements of water and fire were incompatible, it felt like they were conversing on different wavelengths.
While still worrying about the One-Eyed Knight, who was still undergoing treatment in the water dome, I gazed at Father and Hilg-papa in turns. Kugalg was also looking at the two conversing fathers, with his eyes going back and forth between them.
âWaterust, could it be that you donât know Hyllis at all?â
âIâve never heard that name beforeâŚâŚâ
Hearing his answer, Hilg-papa exaggeratedly looked up at the sky in exasperation. His reaction was huge compared to Father, who hardly moved at all.
âI get it now, Waterust! Your knowledge of the wind spirit has stopped since Hyderinâs era! Hyllis is the child of her child!â
Hilg-papa did not use the term âgrandchildâ.
That was probably because humans and spirits had a different way of thinking about the concept of family.
Human grandpas and grandmas generally doted on their grandchildren, but spirits were only deeply involved with their own child.
When spirits describe their âfamilyâ, it would be that a parent has a single child and a child has a single parent.
When it came to their grandchildren, not only would they not live with them, they would hardly have any interactions with them whatsoever.
That is why, while they may recognise that they were âthe child birthed by their childâ, they wouldnât really think of the child as âtheir own grandchildâ.
âTo think that Hyderinâs child would already have their own childâŚâŚâ
Father said without appearing all that surprised.
âIn the first place, I donât think such a compassionate spirit like Hyderin would do such a cowardly thing. Something like attacking children!â
As he spoke, Hilg-papaâs anger seemed to be ignited once more.
âIt is true that HyderinâŚâŚ.likes childrenâŚâŚI think.â
Father continued in a flat voice.
âThen the one that we should be retaliating againstâŚâŚis Hyllis alone.â
âJust follow after me. I know Hyllis, so I can fly to her first.â
âFatherâŚâŚâ
As we listened to their exchange, I started to become worried at their plan to take down this âHyllisâ wind spirit person.
I wasnât scared that Father and Hilg-papa would get injured. I havenât seen them get serious, but the two of them were definitely strong.
I was worried about Hyllis.
It might be weird to sympathise with her after having been attacked one-sidedly by her, but that birdâs state was definitely strange. When I imagined how it would be if I were the one that these two were retaliating against in anger, I was so scared that it felt like Iâd end up bawling while shivering in fear.
Father looked down at me and said, âLeaving you behindâŚâŚmight be dangerousâ and lifted me up with one hand.
Hilg-papa also appeared to intend on bringing Kugalg with him.
I didnât mind going to see Hyllis myself, as there were plenty of things I wanted to ask her â why did she attack us, and how did she know Captain Sarrell-san? But, I was still worried about the One-Eyed Knight and everyone else as well.
The fairies that Hyllis can make isnât necessarily limited to that bird alone, plus it was possible that human assassins would make use of the darkness to make an attack.
âFather, Iâm worried about leaving everyone behindâŚâŚâ
That being said, even if I stayed Iâd just end up being a burden.
âMil, weâll be fine, so go with him to talk to that wind spirit Hyllis.â
Branch Captain-san and everyone who was surrounding the One-Eyed Knight nodded in agreement with Kixâs words.
âBut, if youâre attacked againâŚâŚâ
âThenâŚâŚletâs do this.â
Father murmured, and then lifted up his other hand with his palm facing upwards.
Multiple water-coloured balls of light emerged from his palm, one after the other, with hardly any pauses in between. They were Fatherâs fairies.
Unlike my fairies, they were large and I was jealous at how calm they were.
There were probably about a hundred in total. The fairies lined up in a row and transformed into a snake with light blue scales.
It was probably over one metre long, and while it was thin, it was quite large.
âProtect these peopleâŚâŚâ
Faithfully obeying Fatherâs order, the snake-type fairy slithered towards everyone.
Tina-san appeared to be bad with snakes as she took a slight step back, but the fairy did not pay any heed to that as it climbed atop the water dome that surrounded the One-Eyed Knight and calmly coiled up there.
âLetâs goâŚâŚâ
A white mist swirled around, enveloping Father.
Perhaps because they transferred before us, Hilg-papa and Kugalg had already disappeared.
Fatherâs body also began to transform into mist, and I was also swallowed up by it as I began to disappear.
âIâll be back soon!â
Leaving behind those final words to everyone, I flew to Hyllisâ location.