âYes, Iâm going to give you a birthday present.â
Â
âMarâ came to her mind naturally whenever she was asked about what she wanted.
Â
âThen MarâŚ.â
Â
âI canât grant you that.â
Â
The voice was really firm. Even the answer came out in less than a second.
Â
Helenâs bright expression was crumpled greatly.
Â
âAnything else?â
Â
âThen, I would like to get booksâŚ.â
Â
âI thought you already bought as many books as you wanted? Is the provided budget insufficient for you?â
Â
If it wasnât enough, he seemed to want to increase it at once.
Â
However, there was still a lot left because she couldnât spend the whole budget.
Â
Ellie suddenly had an abundant budget, so it was unnecessary to increase the number of dishes on top of the loaded table every time she prepared a meal for her master.
Â
ââŚNo. Itâs not that, butâŚ.â
Â
She wanted to see the banned books. She was done with the books which have been published on the market.
Â
She already had read the newly delivered books and even the books she wanted to read more than 10 or 100 times.
Â
She was interested in different books now because she had seen and read as much as she could get her hands on due to her addiction.
Â
âNow that I see it, you wanted the book that has been banned.â
Â
The emperor quickly figured it out and smiled wickedly.
Â
She had confessed to the emperor that she wanted to commit a crime in the first place.
Â
Helenâs face heated up in embarrassment, and Carmun said, âItâs not a big dealâ as if to put her at ease.
Â
âWas that the reason why nothing happened at night?â
Â
She remembered some kind of banned books tucked in his study. She thought he saw it.
Â
Carmunâs lips drawn into a meaningful smile.
Â
âIt seems that I need to get more banned books. A lot of them.â
Â
âIâm glad to hear that. A concubine who likes books deserves a reward. I will put them in my study. You should try to enjoy reading them more, especially during the night.â
Â
âYesâŚ.â
Â
Helen thought she just passed the crisis and exhaled a brief sigh of relief.
Â
However, the emperor suddenly stopped muttering and made his eyebrows askew.
Â
âBut is that really all you want from me?â
Â
What, whatâs with him? She thought it all went well just now, or it wasnât?
Â
âYou donât know this is such a great opportunity for yourselfâŚ. Thereâs nothing I canât obtain in this world. I can guarantee it.â
Â
Such a haughty remark. Thereâs nothing he canât get, he says?
Â
But that was something he could rightfully say since he was the Emperor of Idelberg.
Â
Idelberg literally ruled over the largest continent in the world, so the emperor wasnât having a hard time getting anything he wished for.
Â
Helen nodded in agreement to the emperor.
Â
When she tried to recall it, she remembered something she wanted to see.
Â
It was âhydrangeaâ that she stumbled upon in a book.
Â
The hydrangeas were said to bloom like clouds.
Â
In Cordelia, a country with cold-climate, she had never discovered it because this was the place where such flowers couldnât bloom.
Â
âThen there is one thing I want to have.â
Â
âWhat is it?â
Â
The emperor pushed himself as if to speak quickly with a warm voice.
Â
Itâs the gift she would receive, but the emperor seemed to be looking forward to it more than her.
Â
âHydrangea.â
Â
ââŚHydrangea?â
Â
Carmunâs face, which was full of anticipation, dropped at the mention of hydrangea.
Â
Hydrangea were common flowers in Idelberg.
Â
But when he saw Helenâs eyes sparkled while speaking about hydrangea, he felt like simply worrying over nothing.
Â
If she wanted hydrangeas, he should fill the palace with hydrangeas.
Â
âOne bouquet of it is fine.â
Â
Helen hurriedly added, perhaps reading into his thought.
Â
ââŚYou seem pretty astute.â
Â
Helen laughed at her joke for the very first time. Carmunâs heart skipped a beat upon hearing the sound of her laughter.
Â
Oh, I was just trying to see you laughing like that.
Â
The belatedly fluttering heart began to beat uncontrollably.
Â
Itâs hydrangea.
Â
Carmen had a grin around her mouth. Carmun had a pouty smile around his lips.
Â
Itâs surprising that the thing she wanted was just hydrangea, because hydrangea in flower language meant just like her heart.
Â
The flower languages of hydrangea were âsincereâ and âfickleâ. Hydrangea would wither if it gets dry even just a little bit, but it could be restored after soaking it in water.
Â
It meant âfickleâ because it withers just like that, not because it can be restored again.
Â
It has the meaning of âsincerityâ because its appearance was asking for him to like it.
Â
Since she looked like a hydrangea, Carmun decided to find a particularly pretty hydrangea.
Â
***
Â
âHis⌠MajestyâŚâŚ?â
Â
Ersa couldnât believe what she just saw. The one who came out from the path leading to the backyard of Concubine Edith was His Majesty the Emperor.
Â
Ersaâs face was a mess. She hasnât gotten much sleep recently so her face was haggard and her eyelids were black.
Â
She was afraid that what she had done would be revealed.
Â
The emperor went back to his palace without batting an eye to Ersa.
Â
âThatâs Concubine Edithâs abodeâŚ.â
Â
He was never the type to pay attention to his concubine, let alone batting an eye at them.
Â
But recently, the concubines were suddenly summoned to attend the hunting festival and the budget was increased.
Â
The lower it got, the larger amount they got despite their words saying budget distribution was equal. She had just learned that information.
Â
After she found out about it, no words could describe how upset she was.
Â
It was obvious to everyone that he was setting it up for Concubine Edithâs sake.
Â
She became even more annoyed at Concubine Edith.
Â
When did she seduce the Emperor with such an innocent face?
Â
Crack-!
Â
Ersaâs nails, which she had bitten since earlier, were coming apart and torn out painfully. She grabbed her bloody hand, which was a mess, and frowned.
Â
Her thought was wrong this whole time.
Â
The situation has already turned, and the one whom she should have made an alliance with was Concubine Edith, not the empress!
Â
She was stupid.
Â
She had to admit her wrongdoings.
Â
They might find out that she did it if she remained like this. The emperor was never the kind of person who would take this lightly.
Â
The emperor was very strict about crime and the punishment that followed.
Â
âLetâs make a confession.â
Â
Letâs plead guilty and step back on my own.
Â
She regretted knowing this was the most possible way, but it was better than being expelled.
Â
Ersa changed her mind and returned to her abode; she wanted to write a letter before having an audience with the emperor.
Â
***
Â
However, Ersa was summoned by the empress before she could request an audience with the emperor.
Â
Josephine grabbed the letter from Ersa with a cold, stiff face and shook it in front of her.
Â
âDo you think this will change your situation?â
Â
ââŚ.â
Â
She didnât expect the empress to snatch her letter.
Â
Ersaâs jaw trembled in shock.
Â
âWhat are you going to do aboutâŚme?â
Â
âHa! What do you think Iâm going to do? Youâre thinking of selling me out if anyone hears us, arenât you?â
Â
Are you saying no?
She even made an alibi about the usage of the poisonous weeds.
Â
She felt like the empress was thinking of covering it all up with her.
Â
âDo you think Iâm going alone to my grave?â
Â
Ersaâs eyes were seething with rage.
Â
Josephine, on the other hand, only looked at her in a poised manner.
Â
âSo, do you think it will reduce your crime if you go to the emperor and tell him what I told you to do?â
Â
Josephine sneered at her with cold eyes.
Â
âThat wonât do. You will be punished equally. Your crime wonât be reduced, and you will be deposed and returned to your homeland for abetting against Concubine Edith and attempt of killing. The emperor might execute you if he gets tougher.â
Â
ExecutionâŚ.!
Â
Ersa got goosebumps all over her body when thinking of losing her head.
Â
***
Â
[t/n: hi, this is rae. So this chapter had to be cut off here due to my stupidity for losing the rest of the raws for this chapter and because the whole raws for this novel has been deleted by the author on the naver series for the serialization purposes (except for the first 4 chapters). Due to that, I unfortunately have to say that Iâm unable to translate this chapter properly and the rest of the novel as well.Â
Â
For those who have been wondering why the raws are deleted, the author said on their announcement that itâs going to be serialized someday (they hadnât given the exact date yet). And the title has changed, too. I will get you updated once I get the updates for this series from the author. Thank you for the support and love, have a nice day!]
Â
Anyway, this novel will be on hiatus until the author decides to continue writing and publishing her work. This also means that this novel might never continue again.